留题少林寺 其二

五乳峰前达磨居,徘徊山崦竹疏疏。

自从只履西归后,卓锡泉今问已无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 怅惘
创作背景
北宋寺院题壁
本诗为北宋文人游览嵩山少林寺时的题壁之作,创作时间为北宋中期,当时禅宗在中原地区影响力达到顶峰,士人游览佛寺、留诗题壁是普遍的文化风尚,本诗是作者游寺时见达摩旧居遗迹、寻访卓锡泉不得后即兴创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共四句,每句七字,格律要求相对宽松,是古代文人即兴题咏常用的体裁,在宋代得到广泛应用,常用于即景抒情、怀古题壁类创作。
情感 · 解读
本诗核心情感为游览少林寺时对禅宗初祖达摩的追念崇敬,以及对千年间寺院古迹变迁、旧迹湮没的怅惘感慨,暗含对文化遗存消逝的惋惜,情感克制深沉,符合宋代文人咏史怀古诗的典型表达特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
达磨即菩提达摩,是佛教禅宗的初祖。山崦指山坳、山间的凹地。疏疏形容竹子稀疏错落的样子。只履西归是达摩的经典典故,指达摩圆寂后只带一只鞋返回西方。卓锡指僧人拄着锡杖停留,卓锡泉是传说中达摩以锡杖点地涌出的泉水。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻异义,符合宋代口语化的写诗用词习惯。
逐句白话释义
第一句写五乳峰的前面就是达摩祖师曾经居住过的地方。第二句写诗人在山坳里徘徊行走,看到四周的竹子长得稀稀疏疏。第三句写自从达摩祖师带着一只鞋西归之后,时间已经过去了上千年。第四句写诗人今天特意寻访传说中的卓锡泉,问了很多人都不知道泉在哪里,已经找不到了。释义全部采用直白的口语,没有添加文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人游览少林寺的所见所感,开篇点明达摩旧居的地理位置,接下来描写寺院周边清幽的山景,后半部分化用禅宗典故,抒发了寻访古泉不得的怅惘,整体表达了对达摩祖师的追思,以及对千年来寺院古迹变迁的感慨,内容简洁易懂,情感真挚自然,是典型的宋代游览题咏类诗作。
跨学科 · 是什么
达摩与禅宗历史学
菩提达摩是佛教禅宗的创始人,他从印度来到中国传播禅法,曾经在嵩山的山洞里面壁修行九年,后来把禅法传给了弟子慧可。只履西归的故事说的是达摩圆寂之后,有人在通往西域的葱岭遇到他,手里只拿着一只鞋子,说要回西方去,大家打开他的棺材发现里面果然只有一只鞋。这个典故是禅宗文化的重要组成部分,很多咏少林寺的诗都会用到。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候语速要放缓,整体语气要平和,带一点淡淡的怅惘感。断句的时候可以按照七言绝句的常见节奏,每句分成两个部分:五乳峰前/达磨居,徘徊山崦/竹疏疏,自从只履/西归后,卓锡泉今/问已无。读第三、四句的时候语速可以稍微放慢一点,最后三个字“问已无”语气稍微放轻,突出那种找不到古迹的失落感,读的时候不要太用力,符合诗歌清淡的风格。
句式仿写指导
本诗用的是“写景+怀古”的经典句式,大家仿写的时候可以先写景点的位置或者眼前的景色,再用一个典故引出对时间变迁的感慨。比如仿写的时候可以写:“西子湖边范蠡居,柳丝拂岸雨疏疏。自从一棹归湖后,旧宅今来问已无。”仿写的时候要注意前两句写景,后两句怀古,句式和原诗保持一致,用词要贴合自己写的景点的特点,不要乱用和景点无关的典故。
名句应用场景与示例
本诗的核心名句“自从只履西归后,卓锡泉今问已无”适合用在写古迹变迁、文化遗产消逝的文章里。比如写家乡的老巷子消失的作文的时候可以用:“我小时候常走的那条青石板巷现在已经修成了商业街,想起小时候巷口的老槐树和卖糖人的老爷爷,真有‘自从只履西归后,卓锡泉今问已无’的感慨。”用的时候要贴合怀旧、惋惜的语境,不要用在情绪积极的场景里。
关联知识图谱
菩提达摩同典故|人物关联
菩提达摩是本诗核心典故的主人公,是禅宗初祖,曾在少林寺修行,只履西归的典故就和他有关,是理解本诗怀古情感的核心关联人物。
少林寺同地点
少林寺是本诗的创作地点,是禅宗祖庭,也是达摩旧居、卓锡泉等遗迹的所在地,是本诗内容的核心载体。

名句 CLASSIC LINES

自从只履西归后,卓锡泉今问已无
该句化用禅宗经典典故,以质朴的语言表达了对古迹变迁的感慨。

标签 TAGS

作者 POET

李昌孺
北宋晚期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待