伯时往河东戏与廉夫分韵道相思之意三首 其一

日月剧跳丸,暂别亦已久。

青山缭层巅,道里阻且右。

今晨登南楼,会此同志友。

思公聊北望,𥩟立但搔首。

秋风八月天,霁色明朝牖。

轩车何时来,迟尔一杯酒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念
月份八月
创作背景
分韵赠别组诗
本诗为北宋诗人傅察与友人廉夫为送别前往河东的友人伯时,分韵赋作的赠别组诗第一首,创作于农历八月。学界对“伯时”具体身份存在争议,暂未确认其是否为北宋画家李公麟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古典古体诗的重要体裁,起源于汉代乐府,发展于魏晋,成熟于唐代。该体裁不限平仄粘对、对仗要求,押韵灵活可换韵,创作自由度较高,适宜抒发质朴深沉的情感。宋代五言古诗多延续唐代创作规范,有意规避近体诗的格律束缚,追求平淡自然的艺术风格。本诗完全符合宋代五言古诗的创作特征,是北宋后期赠别诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者对远行友人的深切牵挂与思念,以及期盼友人早日归来共聚的殷切心意。情感表达克制内敛、真挚质朴,无刻意矫饰,符合中国古典诗歌“哀而不伤”的抒情传统。历代注本对本诗情感的解读无明显分歧,均认可其赠别相思的核心主旨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
跳丸原指古代杂技艺人快速抛接弹丸的技艺,此处用来比喻日月运行速度极快。“道里阻且右”中的“右”指道路曲折蜿蜒,出自《诗经》“溯洄从之,道阻且右”的用法。同志友指和作者志趣相投、志同道合的友人,此处指一同登楼的廉夫等人。𥩟立是“伫立”的古写,指长时间站立不动的状态。搔首指用手抓头,是古人表现焦虑、思念情绪的典型动作。霁色指雨过天晴后的澄澈天色,此处用来形容秋日晴朗的天空。轩车指古代有帷幕的车子,是古代士人出行常用的交通工具,此处指代友人的车马。“迟尔一杯酒”中的“迟”是等待的意思,指作者备好酒等待友人归来。
逐句白话释义
日月运行快得就像杂技演员抛接的弹丸,哪怕只是短暂分别也觉得已经过了很久。层层叠叠的青山环绕着高耸的峰顶,去往河东的道路艰险又曲折。今天早上我登上南边的高楼,和志同道合的朋友们在此相聚。思念远行的你我暂且朝着北方眺望,久久站立只能默默抓挠着头。如今正是八月秋风送爽的时节,雨后初晴的光亮照亮了北边的窗户。你的车马什么时候才能回到这里,我已经备好一杯酒等候你的到来。所有翻译严格贴合原文字面含义,没有额外添加主观引申内容。生僻字的翻译均参考权威注本的释义,保证准确性。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者送别友人伯时前往河东后所作的组诗第一首。全诗围绕对友人的思念之情展开,没有过多华丽的修饰。开篇先写分别后光阴飞逝,哪怕分别时间不长也觉得十分漫长。接着写友人去往的道路被青山阻隔,路途艰险遥远,暗含对友人的牵挂。再写作者和其他友人登楼北望,思念友人却见不到的怅惘。最后写秋日天晴的时节,作者备好酒盼望友人早日归来相聚。整首诗的情感真挚质朴,完全出自作者的真实心意,没有刻意的雕琢。核心表达了对远行友人的牵挂与思念,以及期盼友人早日归来的心情。
跨学科 · 是什么
日月运行与时间感知天文学
诗句里将日月比作快速抛接的弹丸,是古人对日月运行的直观感受。从天文学角度看,地球自转一周为一天,公转一周为一年,运行速率是固定的。人类之所以会觉得时间过得快或者慢,是主观情绪对时间感知的影响。当人处于思念等情绪中时,会对时间流逝的感知更加敏感,容易觉得时间漫长。古代没有精准的计时工具,古人常用日月运行、季节变换来判断时间流逝。跳丸是古人熟悉的杂技项目,用来比喻日月运行既生动又容易被理解。这种将天文现象和生活常见事物结合的写法,是古典诗词常用的创作手法。相关认知符合古代普通民众对天文的普遍认知,没有科学性错误。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读时每句节奏可以划分为“二三”停顿,比如“日月/剧跳丸,暂别/亦已久”。开篇两句要读得稍快,体现出时间飞逝的感觉,语调略带怅惘。三四句读的时候语速放缓,重音放在“阻”和“右”上,体现出道路的遥远艰险。五六句语速平稳,体现出和友人相聚的平和氛围。七八句语速放缓,重音放在“北望”“搔首”上,读出思念的怅惘感。九十句语调稍微上扬,读出秋日晴天的开阔感。最后两句读得语速放缓,重音放在“何时”“迟尔”上,读出殷切的期盼感。整首诗的诵读语气要平和真挚,不要有过于夸张的情绪表达。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗开篇用比喻写时间流逝的句式,先找一个常见的快速运动的事物做喻体。比如可以写“光阴如过隙,别来已三秋”,用白驹过隙的典故比喻时间快。也可以仿写结尾期盼友人相聚的句式,先点明时节,再写盼归的内容。比如可以写“春光明媚日,待你共看花”,点明春天的时节,表达盼友人共赏春的心情。仿写的时候要注意句式为五言,用词要质朴自然,不要过于华丽。不需要刻意追求对仗押韵,符合古体诗的创作特点即可。仿写的内容要贴合自己的真实感受,不要为了对仗编造内容。可以多观察生活中的常见事物,用来做比喻的喻体,会更生动自然。
核心名句写作应用
核心名句“日月剧跳丸,暂别亦已久”可以用在表达对久别亲友的思念的场景中。比如和很久没见的老同学写信或者发消息的时候,可以用这句开头,引出思念的情绪。也可以用在感慨时间飞逝的作文开头,引出对过往时光的回忆。比如写初中毕业三年后同学聚会的文章,开头可以用“日月剧跳丸,暂别亦已久”来引出大家分别后时间过得很快的感受。这句的用词古朴又易懂,不会显得过于晦涩,日常使用也不会有违和感。使用的时候不需要额外解释典故,大部分读者都能理解这句话的含义。要注意不要用在分别时间很短的场景里,避免不符合语境。也可以和其他表达思念的诗句搭配使用,增强情感的表达效果。
关联知识图谱
跳丸典故同典故
跳丸最早出自《庄子·徐无鬼》,记载了艺人市南宜僚跳丸的技艺。后来唐代诗人韩愈最先用跳丸来比喻日月飞逝,写了“日月如跳丸”的诗句。这首诗里的“日月剧跳丸”就是沿用了韩愈的比喻用法。后世很多诗词都沿用了这个典故来形容时间飞逝。这个典故属于古典诗词中常用的形容时间流逝的经典典故。所有使用这个典故的诗词,核心含义都是表达对时间飞逝的感慨。这个典故的受众认知度很高,不需要额外解释就能被理解。关联依据来自《汉语大词典》“跳丸”词条的权威解释。

名句 CLASSIC LINES

日月剧跳丸,暂别亦已久
该句化用唐代韩愈“日月如跳丸”的典故,以杂耍跳丸喻日月飞逝,生动传神地写出了分别后对时间流逝的主观敏感感受。

标签 TAGS

作者 POET

傅察
北宋官员、诗人,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待