浪淘沙

雁塞说并门。

郡枕西汾。

山形高下远相吞。

古寺楼台依碧嶂,烟景遥分。

晋庙锁溪云。

箫鼓仍存。

牛羊斜日自归村。

惟有故城禾黍地,前事消魂。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浪淘沙
情感怀古
创作背景
创作背景
此词为作者客居太原(并门)时所作,具体创作年代无详考。词人身处北汉旧地,目睹晋祠古庙与残破城郭,触景生情。结合宋初平定北汉、统一全国的历史背景,词中“前事消魂”或隐含对历史变迁、朝代更迭的深沉感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浪淘沙原为唐代教坊曲名,后演变为词牌,属宋词常见词牌。本词为双调五十四字体,上下片各五句四韵,格律严谨,音韵和谐。此调源出民间,经刘禹锡、白居易等文人填词后定型,多用于抒发怀古、羁旅之情。
情感 · 解读
全词通过描绘晋祠一带的苍凉秋景,抒发历史兴亡之感。上片写山川形胜与古寺烟景,气象宏大;下片转写晋庙萧瑟与禾黍故城,情感沉郁。核心情感由壮阔转为悲凉,寄寓了深沉的沧桑之叹与故国之思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“雁塞”指北方边塞,“并门”是太原的古称。“郡”指并州,“枕”意为依傍、靠近。“西汾”指汾河。“碧嶂”指青绿色的山峰。“消魂”形容极度悲伤。这些词语点明了地点、环境与情感基调。
逐句释义
谈论着北方的边塞重镇太原城,郡城依傍着西边的汾河。起伏的山峦高低错落,远远望去仿佛互相吞噬。古老的寺庙楼台紧贴着碧绿的山峰,烟霭中的景色遥遥分开。晋祠仿佛锁住了溪流上的云气,祭祀的箫鼓声依然存在。夕阳西下,牛羊自行回到村里。只有那旧城遗址上长满了庄稼,想起往事令人黯然神伤。
主旨概括
这首词描写了太原晋祠一带壮丽而苍凉的景色。作者通过描绘山川、古寺、落日和故城,表达了对历史变迁的感慨。昔日繁华的城池如今只剩下庄稼地,这种对比让人感到深深的悲伤和无奈。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
太原位于太原盆地北端,三面环山,汾河是黄河第二大支流,流经太原盆地。词中“枕西汾”准确描绘了并州城与汾河的地理位置关系,体现了古代城市选址“依山傍水”的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉。上片写景气势开阔,语调稍高;下片转入怀古,语调需低沉。关键句“前事消魂”四字应重读且拖长,读出沉痛之感。韵脚字“门、汾、吞、分、云、存、村、魂”需读得响亮清晰。
句式仿写
原句“山形高下远相吞”运用拟人手法,写出山势的动态。可仿写为:“云层厚薄远相推”、“波浪起伏近相搏”。原句“惟有故城禾黍地”可仿写为:“惟有空山松柏间”、“惟有长河落日圆”。通过模仿学习如何将静态景物写出动态与情感。
写作应用
名句“惟有故城禾黍地,前事消魂”常用于表达历史沧桑感或物是人非的感慨。在写作中,当描写古迹、感叹时光流逝或表达对历史兴亡的思考时,可引用此句来增强文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
黍离同典故
《诗经·王风·黍离》描写周大夫经过西周故都,见宗庙毁坏,长满禾黍,而写下此诗。本词“禾黍地”意象直接化用此典故,表达亡国之痛。

名句 CLASSIC LINES

惟有故城禾黍地,前事消魂
此二句为全词核心名句,化用《诗经·王风·黍离》典故。以“禾黍”之景收束全篇,将历史兴亡的宏大主题凝聚于荒凉的具体意象之中。情感由景入情,层层递进,最终达到“消魂”的情感高潮,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

裴湘
北宋官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待