虞美人

冰塘浅绿生芳草。

枝上青梅小。

柳眉愁黛为谁开。

似向东君、喜见故人来。

碧桃销恨犹堪爱。

妃子今何在。

风光小院酒尊同。

向晚一钩新月、落花风。

基础信息 BASIC

体裁
词牌虞美人
情感思友 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,据《全宋词》收录情况及词风推断,应为宋人作品。词中提及“妃子”、“小院酒尊”等意象,或借唐明皇与杨贵妃典故抒发今昔之感,亦可能为作者在暮春初夏时节,于庭院小酌时触景生情,怀念故人而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
虞美人为词牌名,原为唐教坊曲,后用为词调,又名《一江春水》、《玉壶水》等。此调以李煜《虞美人·春花秋月何时了》最为著名,为双调五十六字,上下片各四句,两仄韵、两平韵。该词牌声情凄楚,音韵激越,常用于抒发悲愁感慨或怀古伤今之情,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
全词情感核心为伤春怀人,通过对初夏景物的细腻描绘,抒发对往昔美好时光的怀念。词中既有对自然生机勃勃的喜悦,又深藏着对故人离去的淡淡哀愁,情感层次丰富,由景入情,情景交融,体现了婉约词含蓄深婉的艺术特质。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“冰塘”指清澈冰凉的池塘。“青梅”指初夏结出的梅子果实。“柳眉”原形容女子眉毛如柳叶,此处拟人化指柳叶。“东君”是神话中的司春之神。“碧桃”指重瓣的观赏桃花。“向晚”意为傍晚,临近晚上。“一钩新月”形容初升弯月如钩。
逐句释义
清澈的池塘泛着浅绿,水边长出了芳香的春草。树枝上结出了小小的青梅。柳叶像女子的眉毛一样舒展开来,是为了谁呢?好像是司春之神高兴地见到了老朋友。碧桃花开得可爱,似乎能消除人的遗憾。可是昔日的妃子如今在哪里呢?小院风光依旧,我们举杯共饮。傍晚时分,一弯新月挂在天边,风吹落了花瓣。
主旨概括
这首词描写了暮春初夏时节庭院中的美丽景色。词人看到池塘、青梅、碧桃等景物,感到春天的生机。但在饮酒时,又想起了不在身边的朋友或故人,心中产生了淡淡的忧伤。全词情景交融,表达了对过去美好时光的怀念。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
“青梅”是蔷薇科植物梅树的果实,在农历四五月间成熟。梅树先开花后长叶,果实酸甜可口。“碧桃”是蔷薇科李属植物,是桃的一个变种,花重瓣,色彩艳丽,有红、白、粉等色,主要供观赏,不结果或果实很小。这两种植物都是初夏庭院常见的观赏植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻柔舒缓,体现婉约词的特点。上片写景要读出清新之感,“小”字要轻读。下片转入怀人,语调稍显低沉,“今何在”要读出疑问和叹息的语气。最后一句“落花风”要读得缓慢悠长,留下余味。
句式仿写
“向晚一钩新月、落花风”句式优美,可仿写描绘景物。例如:“清晨半窗红日、鸟鸣声”、“深秋满地黄花、西风凉”。仿写时注意抓住典型景物,前四字写景,后三字补充氛围或动态。
写作应用
名句“向晚一钩新月、落花风”可用于描写傍晚景色或表达宁静心情。在作文中,可用来渲染环境氛围,如:“走在回家的路上,抬头看见向晚一钩新月,感受着落花风,一天的疲惫都消散了。”
关联知识图谱
李煜《虞美人》同词牌
李煜《虞美人·春花秋月何时了》是该词牌最著名的代表作,情感悲怆,与本词的婉约怀人风格形成对比。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待