南浦

金鸭懒熏香,向晚来春酲,一枕无绪。

浓绿涨瑶窗,东风外、吹尽乱红飞絮。

无言伫立,断肠惟有流莺语。

碧云欲暮。

空惆怅,韶华一时虚度。

追思旧日心情,记题叶西楼,吹花南浦。

老去觉欢疏,伤春恨,都付断云残雨。

黄昏院落,问谁犹在凭栏处。

可堪杜宇。

空只解声声,催他春去。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南浦
情感思友 · 惜春
创作背景
暮春闺怨
本词具体创作背景史无明载,据内容推断为程垓晚年所作。词人借暮春时节闺中女子的视角,抒发年华老去、欢情疏淡的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词长短句体制,为宋代流行之歌词文学。上片写景抒情,下片追忆往事,结构严谨,体现了宋词婉约深致的文体特征。
情感 · 解读
全词核心情感为伤春怀人,通过暮春景色的描绘,抒发韶华虚度的感伤与对旧日欢情的追忆,情感深沉凄婉。

基础解读 READING

语文核心知识
金鸭
指鸭形的金属香炉,古代室内常用的一种精美陈设,用于焚烧香料。
春酲
指春日饮酒后的宿醉状态,表现了人物慵懒倦怠的精神状态。
乱红
指纷乱飘落的落花,形象地描绘了暮春时节花朵凋零的景象。
上片释义
金鸭香炉懒得再熏香,傍晚时分从春酒中醒来,枕上心绪纷乱。深绿色涨满瑶窗,东风吹尽了乱红和飞絮。无言伫立,只有流莺的叫声让人断肠。碧云将暮,空自惆怅,韶华一时虚度。
下片释义
追思旧日心情,记得在西楼题叶,在南浦吹花。老去觉得欢情疏淡,伤春之恨都付予断云残雨。黄昏院落,问谁还在凭栏处?怎堪杜宇,空只解声声,催他春去。
核心主旨
这首词通过描写暮春时节的景色和追忆旧日的欢情,抒发了词人年华老去、韶华虚度的感伤情怀,表达了对美好时光流逝的无限惋惜。
跨学科 · 是什么
飞絮植物学
飞絮实际上是杨树和柳树种子的传播方式。种子基部附有白色丝状绒毛,随风飘荡,有利于种子扩散,是植物适应环境的一种生存策略。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片写景要读出慵懒与萧瑟之感,下片追忆要读出深沉的眷恋与无奈,结尾“催他春去”四字要读得沉重而有余韵。
句式仿写
仿写“可堪杜宇,空只解声声,催他春去”句式:怎忍寒蝉,偏只是凄凄,唤来秋意。
写作应用
“韶华虚度”一词常用于感叹时光流逝、一事无成,可用于议论文中关于“珍惜时间”、“青春奋斗”等主题的论述,增加文章的文学底蕴。
关联知识图谱
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》同主题
两首词均通过暮春景色的描绘,抒发对时光流逝的无奈与感伤。

名句 CLASSIC LINES

可堪杜宇,空只解声声,催他春去
结尾三句借杜鹃啼血之声,将伤春之情推向高潮,以“催他春去”寓意美好时光的终结,余韵悠长,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

程垓 约1142年-?
宋代词人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待