好事近

急雨闹冰荷,销尽一襟烦暑。

趁取晚凉幽会,近翠阴浓处。

风梢危滴撼珠矶,洒面得新句。

莫怪玉壶倾尽,待月明归去。

基础信息 BASIC

体裁
词牌好事近
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,多认为是张元干晚年退居福建时期所作。词人历经仕途风波后归隐田园,常以游赏山水、吟诗作词为乐。本篇即记录了一次夏日雨后,词人与友人在荷塘边纳凉饮酒、即兴赋诗的生活片段。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《好事近》为宋词常见词牌,属双调小令,正体格律通常为四十五字。全词分上下两片,句式长短参差,音韵和谐优美,常用于抒发即景生情或生活意趣。该词牌节奏明快,适合表现清新婉约或闲适淡雅的主题,在宋代文人中流传甚广。
情感 · 解读
全词情感基调为闲适旷达,通过描写夏日雨后晚凉中的幽会场景,展现了词人摆脱烦暑后的轻松愉悦。词中既有对自然景色的细腻捕捉,也有对生活雅趣的深情流露,体现了文人寄情山水、随遇而安的豁达心境。
词牌 · 源流与格律
词牌名。又名“钓船笛”、“翠圆枝”等。正体双调四十五字,前后段各四句,两仄韵。以宋祁《好事近·睡起绾云鬟》为正格。本词依张元干体,押御韵,格律严谨,声情顿挫,适宜表达清丽深婉的情致。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,意为喧闹、搅动。这里用拟人手法,写急雨打在荷叶上发出声响,仿佛在喧闹。生动形象地描绘出雨势的急骤和荷塘的动态,赋予了雨点以生命力,让画面充满了动感。
冰荷
名词,指雨中的荷叶。因雨水冲刷,荷叶显得清凉如冰,故称“冰荷”。这一称呼突出了荷叶在夏日雨中给人带来的清凉感觉,也暗示了词人烦暑顿消的心理感受。
玉壶
名词,本指玉制的壶,古诗文中常借指月亮或晶莹的冰雪,此处代指酒壶。用“玉壶”代酒壶,不仅写出了酒器的精美,也渲染了饮酒场景的高雅脱俗,增添了词的文化韵味。
上片释义
急骤的雨点在荷叶上喧闹,洗尽了胸中的一襟烦热。趁着傍晚凉爽的时候去幽会,走近那翠绿树荫浓密的地方。
下片释义
风吹树梢,摇落的水滴如珍珠般溅上面庞,激发了我吟出新诗句的灵感。不要怪我把酒壶里的酒喝光了,我是在等待月亮升起后踏着月色归去。
核心主旨
这首词描写了夏日雨后傍晚,词人在荷塘边纳凉幽会的情景。通过描写急雨消暑、风梢滴露、饮酒赋诗等细节,表现了词人闲适自在的生活情趣和旷达洒脱的襟怀。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
夏季午后至傍晚常出现热雷雨,这是由于地面受热强烈,空气对流旺盛形成的。急雨降落时,雨水蒸发会吸收大量热量,从而有效降低气温,消除闷热感,这与词中“销尽一襟烦暑”的描写完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句“急雨”二字宜重读,表现雨势之急;“闹”字读得轻快响亮,体现动态。下片“莫怪”二字稍作停顿,带出洒脱语气;“归去”二字读得舒缓悠长,留下余韵。全词语调宜清新自然,节奏明快。
句式仿写
仿照“急雨闹冰荷”的主谓宾结构及拟人手法,可仿写为“春风梳绿柳”、“秋霜染红枫”等句子。注意动词的选择要生动传神,能赋予自然景物以人的动作或情感。
写作应用
“莫怪玉壶倾尽,待月明归去”一句可用于表达沉浸在美好时光中流连忘返的心情,或表现洒脱不羁、随性而为的生活态度。在游记或抒情散文中引用,可增添文章的雅趣和诗意。
关联知识图谱
张元干同作者
本词作者,南宋著名爱国词人,风格豪放与婉约兼具。
同意象
词中核心意象,象征高洁与夏日清凉,贯穿全词上片。

名句 CLASSIC LINES

莫怪玉壶倾尽,待月明归去
此二句为全词结笔,意境优美,情致洒脱。写词人尽情饮酒,直到玉壶倾尽,只为等待月明之后踏月归去。表现了词人沉醉于良辰美景的雅兴,以及不拘形迹、悠然自得的名士风度。

标签 TAGS

作者 POET

程垓 约1142年-?
宋代词人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待