念奴娇

枕山平远。

记当年小阁,牙床曾展。

围幅高深春昼永,寂寂重帘不卷。

棹檥西湖,人归南陌,酒晕红生脸。

困来无那,玉肌小倚娇软。

堪恨身在天涯,曲屏环枕,此意何由见。

想像高唐无梦到,独拥闲衾展转。

物是人非,山长水阔,触处思量遍。

愁遮不断,夜阑依旧斜掩。

基础信息 BASIC

体裁
词牌念奴娇
情感思友 · 相思
创作背景
羁旅怀人
此词具体创作背景史籍无详载。据词意推断,当为作者羁旅在外、身在天涯时所作。词人触景生情,追忆昔日与伊人在西湖小阁的欢聚时光,感伤如今物是人非,遂作此词以寄相思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,词牌为《念奴娇》,又名《酹江月》。宋词是宋代标志性的文学形式,兼具音乐与文学双重属性。此调声情激越豪迈,亦可用于抒发深沉情意。作品展现了宋词在句式长短、韵律节奏上的独特美感。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的相思与怀人。上片追忆往昔欢聚的温馨场景,下片抒发身在天涯的孤寂愁苦。情感由甜蜜转为凄清,层层递进,展现了词人对远方故人的深切眷恋。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《酹江月》、《大江东去》等。得名于唐代天宝年间著名歌女念奴。此调以苏轼《念奴娇·赤壁怀古》最为著名,属长调,宜于抒发豪迈或深沉之情。本词题为《酹江月》,即《念奴娇》之别名。

基础解读 READING

语文核心知识
牙床
指装饰精美的卧具或坐具。在古代文学中常用来形容闺阁陈设的华美精致。此处点明了当时生活环境的舒适与优雅。这一意象为全词营造了温馨美好的回忆氛围。
无那
意为无奈、无可奈何。表示一种无法排遣的情绪状态。此处形容困倦中带着几分慵懒与无奈的情态。生动地刻画了人物在春昼漫长中的百无聊赖。
上片释义
远山如画,仿佛与枕头齐平。回忆当年在小阁楼里,精美的牙床曾铺展开来。重重帘幕低垂,春日白昼漫长,四周寂静无声。西湖边画船停泊,游人从南边小路归来,酒后红晕飞上脸颊。困倦袭来无可奈何,如玉的肌肤娇柔地倚靠着。
下片释义
可恨如今身在天涯海角,面对着曲折的屏风和孤枕,这一片深情如何能让人看见?想效仿楚王梦会神女,却连梦境也无从寻觅,只能独自拥着被子辗转反侧。景物依旧而人事已非,山长水远,触目之处皆是思念。愁绪无法遮断,夜深了,门依旧斜掩着。
主旨概括
这首词通过今昔对比,抒发了词人身在异乡的孤独与对往昔美好时光的深切怀念。上片描写了过去与恋人相聚的甜蜜场景,下片转写如今独自在外的凄凉。全词情感真挚,表达了对远方故人的无限相思。
跨学科 · 是什么
西湖地理地理学
西湖位于浙江省杭州市,是中国著名的淡水湖。宋代时西湖已是著名的游览胜地,周边楼阁林立。词中“棹檥西湖”指在西湖停船游赏。这一地理位置承载了词人美好的回忆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片回忆部分语调宜轻柔舒缓,展现温馨慵懒的氛围。下片“堪恨”转折处语调需下沉,带出凄凉之感。结尾“愁遮不断”要读得深沉凝重,余音袅袅。整体节奏需注意长短句的错落有致。
句式仿写
可仿写“物是人非,山长水阔,触处思量遍”的句式。结构为“四字景语+四字景语+七字情语”。例如:“花落人散,风轻云淡,独坐思量遍”。这种句式适合表达深沉的感慨与怀念。
写作应用
名句“物是人非,山长水阔”可用于表达对时光流逝、人事变迁的感叹。适用于怀旧散文、离别赠言等写作场景。能增添文章的历史沧桑感与情感深度。
关联知识图谱
苏轼《念奴娇·赤壁怀古》同词牌
两者同属《念奴娇》词牌,但在风格上苏轼词豪放,本词婉约。展示了同一词牌的不同艺术风貌。

名句 CLASSIC LINES

物是人非,山长水阔,触处思量遍
此句为全词情感升华之笔。感叹景物依旧而人事已非,面对山长水阔的阻隔,无论触目何处皆引发无尽思量。语言质朴而情感深沉,道尽了离人面对时空阻隔时的无奈与深情。

标签 TAGS

作者 POET

赵师侠 约1127年前-1197年后
南宋宗室、官员、词人,存诗词154首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待