菩萨蛮

霜风落木千山远。

护霜云散晴曦暖。

潇洒小旗亭。

山花照眼明。

粉妆匀未了。

一捻春风小。

把酒恨匆匆。

深情妩媚中。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感惜春
创作背景
创作背景
此词为张元干早期作品,具体创作年份无确切记载,多认为作于其南渡前的仕宦游历途中。词人行旅至某地旗亭(驿站酒楼),见深秋晴景与亭中佳人,触景生情而作。此时北宋尚承平,词风未受南渡后家国之痛的深刻影响,更多体现传统士大夫的羁旅情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
原为唐教坊曲名,后用为词牌名,亦作《菩萨鬘》。《宋史·乐志》载属中吕宫,双调四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵。此调音节铿锵,情致跌宕,既有婉约之美,又具顿挫之姿,是宋词中极常见的经典词牌。
情感 · 解读
词作通过深秋晨景与佳人形象的对比描绘,抒发了时光易逝、聚散匆匆的感伤情怀。上片写景清旷,下片写人妩媚,在潇洒的旗亭把酒中,寄托了深沉的离愁别绪与对美好事物的留恋。

基础解读 READING

语文核心知识
落木
指树木落叶。语出屈原《九歌·湘夫人》'袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下',杜甫《登高》亦有'无边落木萧萧下'之句。此处用'落木'而非'落叶',更显叶落尽而枝干萧疏的深秋气象,词意更为苍凉阔大。
晴曦
指清晨的阳光。'曦'即阳光,'晴曦'点明天气晴好,阳光温暖。与上句'霜风'形成冷暖对比,展现了深秋早晨特有的气候特征:虽然风带霜意,但云散日出后阳光普照,寒意顿消。
上片释义
霜风吹落了树叶,千山万壑显得遥远空旷。护霜的云层散去,清晨的阳光洒下温暖。潇洒自在的小小旗亭伫立路旁。山间的野花映入眼帘,明艳动人。
下片释义
佳人脸上的脂粉妆容还未完全匀净。她年纪尚小,身姿轻盈如一捻春风。举起酒杯,心中遗憾相聚太匆匆。那深切的情意,就蕴含在她那妩媚动人的神态之中。
核心主旨
这首词描写了深秋时节词人在旅途中旗亭歇脚的所见所感。上片写景,描绘了霜风落木、山花明艳的清丽秋景;下片写人,刻画了妆饰未完、娇小妩媚的佳人形象。全词通过景与人的交融,抒发了羁旅匆匆、离愁别绪的感伤情怀。
跨学科 · 是什么
千山地理学
诗句'霜风落木千山远'中的'千山',是古典诗词中常见的夸张修辞,形容山峦重叠、路途遥远。从地理学角度看,这反映了南方丘陵地带的地形特征,视野因山峦阻隔而显得深远,也暗示了词人行旅路途的艰辛与漫长。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本词上下片均由写景转写情,韵脚由仄转平,诵读时应注意声调变化。上片'远'、'暖'读仄声,稍促;'亭'、'明'读平声,舒缓。下片'了'、'小'、'匆'读仄声,'中'读平声。'恨匆匆'三字宜重读,体现情感张力,末句'深情妩媚中'宜轻柔舒缓,余音袅袅。
句式仿写
仿写'一捻春风小'句式:'一捻'为量词活用,极言其小或轻盈。可仿写为:'一抹斜阳红'、'一痕新月瘦'、'一缕茶烟碧'。此句式特点是用极小的量词捕捉事物的神韵,适合描写细腻的景物或情态。
写作应用
核心名句'把酒恨匆匆'可用于描写离别场景或感叹时光飞逝的作文中。例如:'毕业聚会上,同学们举杯相庆,却都心怀不舍,正如古人所言「把酒恨匆匆」,这匆匆时光,带走了我们的青春,却留下了永恒的记忆。'
关联知识图谱
芦川词同作者
本词作者张元干,号芦川居士,南宋著名爱国词人,有《芦川词》传世。
登高同典故
'落木'意象源自杜甫《登高》'无边落木萧萧下',张元干化用此典,营造深秋萧瑟意境。

名句 CLASSIC LINES

把酒恨匆匆,深情妩媚中
此二句为全词情感核心,将把酒的豪情与离别的怅恨浓缩于'匆匆'二字,又在'深情妩媚'的佳人形象中得以升华。以情语结景语,余味无穷,展现了词人将羁旅之愁与儿女之情完美融合的艺术功力。

标签 TAGS

作者 POET

赵师侠 约1127年前-1197年后
南宋宗室、官员、词人,存诗词154首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待