祝英台近

嫩寒天,金气雨,揽断一秋事。

仝样霏微,远作小晴意。

世间万宝都成,些儿无欠,只待与、黄花为地。

好招致。

对此郁郁葱葱,新𥬠未成醉。

翻手为云,造物等儿戏。

也知富贵来时,一班呈露,便做出人中祥瑞。

基础信息 BASIC

词牌祝英台近
情感旷达 · 豪迈
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详。依据词意推测,应作于作者晚年退居带湖或瓢泉时期。此时作者历经宦海沉浮,对富贵名利已看淡,借秋景抒发内心对世态炎凉的感悟与对隐逸生活的向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《祝英台》、《月底修箫谱》。原为唐代教坊曲名,后用为词调。此调音韵和谐,多用于抒发细腻深婉之情。双调七十七字,前后段各八句,押仄韵。宋人如辛弃疾、吴文英等均有名作传世,属长调中的常用词牌。
情感 · 解读
词作通过对秋景的描绘和对造物儿戏的感叹,表达了对自然规律的顺应与对富贵名利的淡然态度。情感由对秋景的欣赏转为对世事的哲理性思考,最终归于一种超脱世俗的豁达心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“嫩寒”指轻微的寒意,形容初秋时节。“金气”在五行中对应秋,指秋气。“揽断”意为包揽、断尽。“霏微”形容雨雾细密飘洒。“黄花”特指菊花。“𥬠”指滤酒的器具,代指新酿的酒。
逐句释义
微寒的天气,秋气化雨,仿佛把秋天的一切心事都断绝了。同样的细雨霏霏,看远处却透出一点放晴的意味。世间万宝都已成熟,什么也不缺,只等着菊花铺满大地。正好招引朋友来共赏。面对这郁郁葱葱的景色,新酿的酒还没让我喝醉。翻手为云覆手雨,造物主做事就像儿戏一样随意。我也知道富贵来的时候,会显露出一斑,于是便成了人间的祥瑞。
核心主旨
这首词描绘了秋天的景色和丰收的景象,表达了作者对自然的喜爱。同时,通过对造物主“儿戏”的感叹,表现了对富贵名利的看淡和一种豁达的人生态度。
跨学科 · 是什么
地理气候地理学
词中“嫩寒天,金气雨”描述了典型的秋季气候特征。农历八月左右,冷空气开始南下,气温下降,雨水增多,正是“一场秋雨一场寒”的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句要读出秋意的清冷与萧瑟,“只待与”后稍作停顿,强调期待之情。下片“翻手为云”语速加快,读出气势与顿挫,结尾句要读得舒缓深沉,体现哲理思考。
句式仿写
可仿写“世间万宝都成,些儿无欠”句式,如“园中硕果都成,些儿无欠,只待与、秋风为伴”。练习用简洁语言概括事物的圆满状态。
写作应用
“翻手为云,造物等儿戏”可用于形容世事变幻莫测、命运难以掌控的情境。在写作中,可用于议论段落,增强文章的哲理深度和说服力。
关联知识图谱
辛弃疾同作者
本词作者,南宋著名爱国词人,豪放派代表。
祝英台近同词牌
本词所用的词牌名,双调七十七字。

名句 CLASSIC LINES

翻手为云,造物等儿戏
此句化用杜甫诗句,将自然造化与世事变迁比作儿戏,极具讽刺与哲思。形象地揭示了命运的无常与造物主的随意性,是辛词中豪放与哲理结合的典型名句。

标签 TAGS

作者 POET

陈亮 1143-1194
南宋政治家、哲学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待