木兰花慢

清明初过后,正空翠、霭晴鲜。

念水际楼台,城隅花柳,春意无边。

清时自多暇日,看连镳、飞盖拥群贤。

朱邸横经满坐,紫微渊思如泉。

高情那更属云天。

语笑杂歌弦。

向啼鴂声中,落红影里,忍负芳年。

浮生转头是梦,恐他时、高会却难全。

快意淋浪醉墨,要令海内喧传。

基础信息 BASIC

体裁
词牌木兰花慢
情感伤逝 · 惜春
节气清明
创作背景
雅集饯行
此词为词人于清明后参加贵族府邸雅集时所作。席间群贤毕至,谈笑风生,词人感于盛况难常,恐他时高会难全,故借酒兴挥毫,作此词以记其事并抒发感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《木兰花慢》系宋词长调词牌,源出唐教坊曲《木兰花》,至宋演变为慢词长调。全词双调一百零一字,平韵格,体式宏阔,音律谐婉,适宜铺叙写景与抒怀,属宋词典型长调体制。
情感 · 解读
词作上片极力铺陈春日盛景与雅集之乐,下片转而感叹时光易逝、浮生如梦,核心情感由乐转悲,体现了宋代文人面对良辰美景时特有的忧患意识与生命感悟。

基础解读 READING

语文核心知识
空翠
形容草木碧绿,天空晴朗,碧空与绿树相映,呈现出一片空灵翠绿的景色。
连镳
指马匹并排而行,马嚼子相连,形容车马众多,随从队伍庞大热闹。
上片释义
清明刚过,天空碧绿,晴日里的雾气清新。看到水边楼台和城角花柳,春意无边。太平盛世闲暇日子多,看车马相连,聚集了许多贤才。在红漆大门的府邸里坐满了人,大家像紫微星一样深邃的思绪如泉水涌出。
下片释义
高雅的情怀更属于云天。谈笑声伴着歌声弦乐。在杜鹃叫声和落花影里,怎忍辜负这美好年华。人生转眼就是一场梦,恐怕以后这样的聚会很难再全。痛快地挥洒醉墨,要让海内都传扬。
核心主旨
这首词通过描写清明后贵族府邸的雅集盛况,表达了词人对美好春光的喜爱,对贤才聚集的赞赏,以及对人生短暂、聚会难常的感叹,最后抒发了要挥毫留名、让作品传扬海内的豪情壮志。
跨学科 · 是什么
宋代雅集历史学
宋代文人喜欢聚会,大家在一起写诗、喝酒、聊天。这种活动叫“雅集”,是当时文人重要的社交方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
朗读时注意节奏舒缓。上片写景要读出开阔明朗的感觉,下片抒情要读出感叹和豪迈的语气。如“浮生/转头/是梦”要读得沉稳有力。
句式仿写
模仿“念水际楼台,城隅花柳”的句式,用“念……,……”造句。例如:“念窗外鸟语,庭前花香”。注意前后两个短语结构要对称。
名句应用
“浮生转头是梦”可用于感叹时光飞快、世事无常的作文中。比如写回忆录、毕业感言或游记结尾,表达对过去美好时光的怀念和对未来的珍惜。
关联知识图谱
清明时节雨纷纷同节气作品
杜牧《清明》与本词均以清明为背景,但杜诗写雨,本词写晴,体现不同心境。

名句 CLASSIC LINES

浮生转头是梦
此句以“浮生”对“梦”,极言人生短暂虚幻。承接上片繁华,陡转直下,点破欢聚背后的苍凉底色,为全词词眼,警策动人,常被后世用于感叹世事无常。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待