蝶恋花

满架冰蕤开遍了。

试问花神,留得春多少。

清胜荀香娇韵好。

谢庭风月应难到。

酒酿新醅名不老。

醉倒花前,真个无烦恼。

满座清欢供一笑。

春酲拼却明窗晓。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌蝶恋花
情感旷达 · 闲适
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这是一首金元时期的词作,属于小令体裁,句式长短错落,适合抒情表意,是历代文人常用的咏物、闲适题材创作载体,在古典词体序列中属于流传度最广的体裁之一。
情感 · 解读
本词核心围绕赏梅、友聚、饮酒三类场景展开,抒发了作者抛却俗事烦扰,沉醉于自然风物与友朋欢聚之乐的旷达闲适情怀,整体情感基调明快通透,无愁苦沉郁之感。
词牌 · 源流与格律
蝶恋花原名《鹊踏枝》,属唐教坊曲类目,后演变为成熟词牌,正体为双调六十字,上下阕各五句、四仄韵,本首采用正体格律创作,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
冰蕤/荀香/谢庭/新醅/春酲
冰蕤指寒冬开放的白色梅花,蕤是古代对花朵的雅称。荀香是东汉荀彧的典故,相传荀彧身上有异香,人称荀令香,后代指高雅的香气。谢庭指东晋谢安家的庭院,代指风雅高洁的居所。新醅指刚刚酿成、未经过滤的新酒。春酲指春日饮酒后产生的困倦醉意。这些字词都是古典诗词中常见的雅语,无生僻异义,理解词义即可读懂全诗大意。
全词逐句白话释义
满架的白色梅花全都开放了。试着问问掌管花事的神灵,还能剩下多少春日的风光。梅花的清香比荀令公的异香还要清冽,娇柔的韵致十分美好,就算是谢家庭院里的风月风光也难以比得上。新酿的美酒名号十分雅致。醉倒在梅花前,真的是一点烦恼都没有了。满座的人都清欢乐聚,大家一同开怀大笑。就算醉到春日困倦,也干脆撑到明窗破晓再休息。
全词核心内容与主旨
这首词的核心内容是作者观赏寒冬盛放的梅花,和友人一同欢聚饮新酒的场景。全诗没有复杂的抒情表达,核心抒发了作者沉醉于自然风物和友朋欢聚的快乐,想要抛却世俗烦恼的闲适心情。内容简单直白,情感明快积极,很容易引发普通读者的情感共鸣。
跨学科 · 是什么
梅花的生物特性植物学
这里的冰蕤指的就是中国常见的观赏梅花。梅花属于蔷薇科杏属的落叶小乔木,原产于中国南方,已有三千多年的栽培历史。白色梅花的花瓣质地通透,在寒冬开放时沾有霜雪,看起来就像冰雕的花朵一样,符合「冰蕤」的字面描述。梅花耐寒性较强,能在0摄氏度以下的环境中开放,是冬末春初最常见的观赏花卉之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首词的时候要注意节奏明快,语气放松愉悦。每句的断句可以按照词的格律来划分:满架/冰蕤/开遍了。试问/花神,留得/春多少。清胜/荀香/娇韵好。谢庭/风月/应难到。下阕节奏和上阕保持一致,读到「醉倒花前,真个无烦恼」的时候语气可以更随性一些,突出闲适的感觉。
基础句式仿写指导
可以模仿「清胜XX娇韵好,XX应难到」的句式来写咏物的句子。比如写菊花可以写「清胜陶香孤韵好,东篱风月何曾少」。仿写的时候要注意前后句的关联,前半句突出事物的核心特点,后半句用相关的典故来烘托,就可以写出和原句风格接近的句子。
核心名句日常写作应用
「清胜荀香娇韵好。谢庭风月应难到」这句可以用在描写梅花的作文里,也可以用来形容气质清雅脱俗的人。比如写冬日赏梅的游记时,可以引用这句来烘托梅花的美好。或者写人物散文时,用来形容人气质干净高雅,有出众的风韵。
关联知识图谱
荀令留香同典故
「荀香」是「荀令留香」典故的缩写,二者指代含义完全相同,均代指高雅的香气与风雅高洁的人品,是古典诗词中常用的典故表达。

名句 CLASSIC LINES

清胜荀香娇韵好。谢庭风月应难到
这句是本首词的核心名句,以荀令留香的经典典故、谢家宝树的风雅意象烘托梅花的清绝风韵。

标签 TAGS

作者 POET

卢炳 约公元1131年前后在世
宋代地方官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待