浣溪沙

莫问星星鬓染霜。

一杯同看月昏黄。

放歌渔父濯沧浪。

却忆手栽双柳句,真成云汉抉天章。

苏仙何在立苍茫。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感旷达 · 豪迈
创作背景
创作背景
此词为苏轼晚年所作,具体创作时间学界多考证为元祐年间或更晚。词中借回忆手栽双柳之事,抒发对黄州岁月的怀念。此时作者历经仕途坎坷,心境趋于平淡旷达,作品体现了其成熟期的人生态度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙原为唐代教坊曲名,后演化为词牌,属双调小令。全词四十二字,分上下两片,每片三句,句式为七言。此调音律和谐,格律严谨,平仄要求严格,是宋词中使用频率极高的经典词牌之一。
情感 · 解读
词作通过描写霜鬓、看月、放歌等意象,展现了词人面对衰老与人生起伏时的豁达胸襟。全词情感由感叹时光流逝转为抒发豪情壮志,既有对往昔的追忆,又有对先贤的仰慕,情感层次丰富,意境开阔。

基础解读 READING

语文核心知识
星星鬓
“星星”在此处形容鬓发斑白,像星星一样零落闪亮。这是古诗词中常用的比喻,形象地描绘了人到老年两鬓染霜的样子,直观地表现了时光流逝带来的身体变化。
濯沧浪
“濯沧浪”意为在沧浪水中洗涤。这里引用了《楚辞·渔父》中“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足”的典故,表现了词人随遇而安、超脱世俗的生活态度。
逐句释义
不要问我两鬓已经斑白如霜染。举起酒杯,我们一起看那昏黄的月光。像渔父一样放声高歌,在沧浪水中洗脚。回忆起当年亲手种下两棵柳树的情景,那诗句真像是到银河里摘取了天书的篇章。那苏仙如今在哪里呢?只留下我独自伫立在苍茫天地间。
核心主旨
这首词通过描写词人晚年的生活场景,表达了对时光流逝的感叹,但更多的是展现了一种豁达乐观的人生态度。词人虽然年事已高,但依然豪情不减,通过回忆往昔和仰慕先贤,表达了对精神自由的追求。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
柳树是杨柳科柳属植物的统称,喜光、耐湿,根系发达,生命力强。古人常在庭院或水边种植柳树,既可绿化环境,又可寄托情思。苏轼亲手种柳,符合柳树的生物学特性,也体现了人与自然的亲密关系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓沉稳。上片起句“莫问”要读得坚定,略带沧桑感;“放歌渔父”句应提升音调,读出豪迈之气。下片“却忆”转入深情,节奏稍慢;结句“苏仙何在”要读出苍茫辽远之感,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“莫问……,……”的句式。例如:“莫问前路雨兼风,一蓑烟雨任平生。”这种句式常用于表达面对困难时的坚定与洒脱,适合在励志或抒发胸臆的写作中运用。
写作应用
“莫问星星鬓染霜”可用于描写岁月流逝、容颜易老,但心态年轻的场景。例如:“虽然已是莫问星星鬓染霜的年纪,但他依然保持着对生活的热爱,每天坚持晨跑。”
关联知识图谱
渔父意象同典故
本词“放歌渔父濯沧浪”直接引用《楚辞·渔父》典故,表现隐逸思想。
苏轼同作者
本词作者,北宋著名文学家,豪放派词人代表。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待