失调名

汗粉难融,袖香新窃。

基础信息 BASIC

体裁
词牌失调名
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景存疑
作者生平事迹无考,创作背景缺乏具体历史文献记载。据《全宋词》收录情况,此作当为宋代无名氏所作,具体创作时间、地点及动因均已不可考,仅能据文本内容推测为闺情题材。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为《全宋词》所辑录之残句,原调名已佚,故题作“失调名”。体裁属长短句歌词,文辞婉约,具有典型的宋代闺情词特征。虽非完篇,然仅存两句已具独立审美价值,折射出宋词辑佚工作的学术意义。
情感 · 解读
残句通过描写女子汗湿粉妆、窃取袖香的细节,营造出一种幽微、私密且略带焦灼的情感氛围。情感基调细腻深婉,展现了女子在特定情境下的心理状态与情态之美。

基础解读 READING

语文核心知识
汗粉
指女子因流汗而弄花了脸上的脂粉。这里描写女子因为某种活动或天气炎热而出汗,导致妆容受损,表现出一种不整之美。
难融
意思是难以融合。这里指汗水冲刷脂粉,使得粉妆无法与皮肤贴合,呈现出斑驳的状态,暗示了女子身体的燥热或激动。
新窃
意思是刚刚偷来。这里指女子袖中刚刚沾染了某种香气,可能是从情人处偷得,也可能是刚熏香过,用词含蓄而富有情趣。
白话释义
脸上的脂粉因汗水浸湿而难以融合,显得有些斑驳;衣袖里似乎刚刚偷来了一缕幽香,散发着迷人的气息。
核心主旨
这两句残句通过描写女子汗湿粉妆和袖藏幽香的细节,生动地刻画了女子娇慵、妩媚的形象,暗示了某种私密而美好的情境。
跨学科 · 是什么
古代化妆品植物学
古代女子化妆常用的“粉”多为米粉或铅粉,遇水或汗水容易溶解脱落。诗句中“汗粉难融”真实反映了古代脂粉遇汗脱妆的物理现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓,“汗粉”二字稍重读,“难融”读得绵长;“袖香”轻读,“新窃”二字带一点俏皮感,整体语气要细腻柔和。
句式仿写
仿照“名词+形容词/动词,名词+形容词/动词”的对仗句式。例如:“泪痕未干,眉黛新描。”或“酒香微透,鬓影斜欹。”
写作应用
在描写人物紧张、激动或天气炎热时的状态时,可借用“汗粉难融”的意象,表现人物妆容受损但依然动人的细节,增加描写的真实感。
关联知识图谱
婉约派同流派
该作风格细腻婉转,情感表达含蓄,符合宋词婉约派的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

汗粉难融,袖香新窃
此二句为仅存之核心名句,以精细的笔触刻画女子情态。前句写肌肤状态,后句写行为细节,对仗工整,意象香艳而不俗,生动传神,具有较高的艺术表现力。

标签 TAGS

作者 POET

楼采

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待