唐多令

苹末转清商。

溪声供夕凉。

缓传杯、催唤红妆。

慢绾乌云新浴罢,裙拂地、水沈香。

歌短旧情长。

重来惊鬓霜。

怅绿阴、青子成双。

说著前欢佯不睬,扬莲子、打鸳鸯。

基础信息 BASIC

体裁
词牌唐多令
情感怀旧 · 感伤 · 沧桑
创作背景
重游武昌
此词为刘过重游武昌安远楼时所作。词人旧地重游,偶遇昔日相识之歌女,触景生情,感怀身世飘零与时光荏苒,遂填此词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于南宋时期的词作,作者为刘过。体裁为长短句,具有典型的宋代婉约词风,兼具豪放词人的细腻情感表达。
情感 · 解读
全词情感基调为感旧伤怀,交织着重逢的惊喜与时光流逝的惆怅。通过偶遇旧识歌女的场景,抒发了对年华易逝、往事如烟的深沉感叹。

基础解读 READING

语文核心知识
苹末
苹末指浮萍的末梢。这里典出宋玉《风赋》,意指风起之处。诗中描写微风初起,吹动水面浮萍。这为全词奠定了清幽凉爽的基调。点明了季节为秋季。营造出一种淡淡的凉意。视觉上富有动感。是古典诗词中常用的意象。通俗易懂地交代了环境背景。
清商
清商是古代五音之一,属于金音。在五行中对应秋季。诗中借指秋风凄清的声音。暗示了悲凉的氛围。这是古诗词中常用的借音写景手法。让读者联想到秋天的萧瑟。为后文的抒情做铺垫。形象地描绘了风声。
全句释义
风吹过浮萍末梢,转为凄清的秋声。溪水声送来傍晚的凉意。慢慢传杯饮酒,催促歌女出来。她慢慢挽起刚洗完的黑发,长裙拖地,散发着沉香气。歌声虽短,旧情却长。重来此地,惊讶鬓发已白。惆怅绿荫之下,梅子已成双。说起以前的欢情,她假装不理睬,却扬起莲子打鸳鸯。
核心主旨
这首词描写了词人重游旧地偶遇歌女的场景。上片写景写人,下片抒情。表达了对时光流逝、容颜易老的感叹。同时也流露出对往昔情谊的怀念。情感真挚动人,富有生活气息。
跨学科 · 是什么
植物学
苹即浮萍,一种漂浮于水面的草本植物。其叶小而绿,根垂水中。常生于静水池塘。古人常以“苹末”喻风起。具有特定的植物学特征。是水边常见的自然景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时注意“转”、“供”二字的动词力度。上片语调宜舒缓,表现闲适。下片“惊”字需重读,表现情感突变。结尾动作描写要轻快。整体节奏前慢后快。体现情感的起伏变化。
关联知识图谱
刘过同作者
本词作者,南宋豪放派词人,号龙洲道人。

名句 CLASSIC LINES

说著前欢佯不睬,扬莲子、打鸳鸯
此二句为全词核心名句,通过假装不理睬却打鸳鸯的动作细节,生动刻画女子掩饰深情的娇憨神态,以动写情,余味无穷。

标签 TAGS

作者 POET

尹焕 约公元1231年(宋理宗绍定年间)前后在世
南宋词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待