念奴娇

我来访古。

把尘襟、都付一声鸣橹。

笑把瑶觞波浩荡,却忆长鲸吞吐。

坐挹高风,骨清毛冷,不作嚣尘语。

客星何在,谩留遗像江渚。

试问泽畔羊裘,当时何事,笑禹弇宫武。

金印貂禅谁不爱,只为汉颜巢许。

幸有高台,较他箕颍,未肯轻输与。

酒酣长啸,翩然谁共飞举。

基础信息 BASIC

词牌念奴娇
情感怀古
创作背景
创作背景
此词为作者登临严子陵钓台所作。严子陵为东汉著名隐士,拒绝光武帝征召,耕钓于富春山,后世文人多以此为高风亮节之典范。作者借凭吊古迹,表达对隐逸生活的向往和对仕途名利的淡泊,反映了宋代士大夫普遍存在的'吏隐'心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《酹江月》即《念奴娇》词牌的异名,因苏轼名作'一尊还酹江月'而得名。此调音韵激越豪迈,宜抒发慷慨悲壮之情,属长调词体。在宋代词坛极具影响力,是豪放派词人最常用的词牌之一,其声情格调与苏轼、辛弃疾等人的创作紧密相关。
情感 · 解读
词人借访古之行,抒发对历史人物的追慕与对现实官场的厌倦。情感由游览的旷达转入对严子陵高风亮节的赞颂,最终归结于对隐逸生活的向往,体现了文人仕途失意后寻求精神寄托的典型心态。
词牌 · 源流与格律
本词牌又名《酹江月》、《大江东去》等,属大石调。正体双调一百字,前后段各十句,韵位安排疏密相间,宜于表达激昂豪壮或苍凉悲慨之情。本词为变体,字数与句式略有调整,以适应声情表达需要。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
尘襟指沾染世俗尘埃的衣襟,比喻官场俗务的烦恼。瑶觞是美玉制成的酒杯,代指美酒。客星指严子陵,典出《后汉书》记载严子陵与汉光武帝同睡时将脚放在皇帝腹上,太史奏称'客星犯帝座'。貂蝉是汉代高官帽上的装饰,代指高官厚禄。巢许指巢父和许由,上古著名隐士。
逐句释义
我来探访古迹,将满身的俗世烦恼都付与那一声摇橹之中。笑着举起酒杯面对浩荡江波,回忆起长鲸吞吐般的壮阔气象。坐在这里感受古人的高风亮节,顿觉骨清神爽,不说那些世俗喧嚣的话。严子陵这颗客星如今在哪里呢?只留下了遗像在江边小洲上。试问在泽畔披着羊裘垂钓的严子陵,当时为何要嘲笑大禹和周武王那样的功业?谁不爱那象征权力的金印和貂蝉冠呢?但他只为了像巢父、许由那样保全汉家颜面。幸好有这座高台,比起箕山和颍水,也不肯轻易认输。酒醉后长声啸歌,飘逸飞举,谁能与我一同飞升呢?
主旨概括
这首词通过描写作者登临严子陵钓台的所见所感,运用典故和对比手法,赞颂了严子陵不慕荣利、坚守气节的高尚品质,同时也表达了作者自己对隐逸生活的向往和对官场名利的厌倦,展现了文人追求精神自由的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
钓台位于富春江畔,江水在此处流速减缓,形成冲积洲渚。从地理环境看,这里山水相依,植被茂密,形成了独特的微气候环境,空气清新,湿度适宜,确实是古人隐居避世的理想场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词格调豪放旷达,诵读时应注意节奏的舒缓变化。上片写景叙事,语调宜平稳中见开阔;下片议论抒情,语调宜激昂中见深沉。'笑把'、'坐挹'等动词要读出神态,'谁不爱'一句要读出反问语气,'酒酣长啸'要读出豪迈之气。
句式仿写
可仿写'谁不爱……,只为……'的句式,表达取舍抉择。例如:'谁不爱繁华都市的霓虹闪烁,只为心中那份对故乡月色的眷恋,甘守清寂。'这种句式通过反问和因果转折,能有力地突出人物的高尚情操。
写作应用
名句'金印貂禅谁不爱,只为汉颜巢许'可用于写作中表达淡泊名利、坚守气节的主题。在议论文中可作为论据,论证'人生的价值在于精神的富足而非物质的获取';在散文中可用来抒发对古人高风亮节的仰慕之情。
关联知识图谱
东汉隐士人物关联
严子陵是本词的核心凭吊对象,其高风亮节贯穿全词,是作者情感寄托的载体。
词牌名同体裁
本词为《念奴娇》变体,具有豪放词的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

金印貂禅谁不爱,只为汉颜巢许
此句直抒胸臆,以反诘语气道出世人对功名利禄的追逐,随即以'巢许'(巢父、许由)自比,表明宁愿保全气节也不愿折腰权贵的志向。对比鲜明,立意高远,是全词的情感核心。

标签 TAGS

作者 POET

沈刚孙
宋代词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待