望江南・忆江南

家山好,结屋在山椒。

无事琴书为伴侣,有时风月可招邀。

安乐更相饶。

伸脚睡,一枕日头高。

不怕两衙催判事,那愁五鼓趣趋朝。

此福要人消。

基础信息 BASIC

体裁
词牌望江南・忆江南
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无确切记载,据内容推断应为作者晚年退居家乡或仕途间隙归隐时所作。词中提及“两衙”、“五鼓”等官场职事,反映了作者厌倦官场奔竞、向往山林隐逸的心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原名《谢秋娘》,后因白居易词更名为《忆江南》或《望江南》。本调为小令,体制短小精悍,句式长短相间,音韵和谐,适合抒发闲适、怀旧或写景之情,在宋词中属于常见的抒情词牌。
情感 · 解读
全词通过描写结屋山居、琴书相伴、高枕无忧的生活场景,抒发了词人对隐居生活的热爱与满足。情感基调轻松愉悦,表现出摆脱官场羁绊、回归自然后的旷达心境与逍遥情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
山椒
山顶。词中指作者在山顶建造房屋,点明了居住地势之高,视野开阔,远离尘世。
两衙
指官府早晚两次坐衙办公。词中借指繁杂的官场事务。
五鼓
五更天,黎明前。古代官员需在五更时分上朝办公。词中指代早起赶朝堂的辛苦。
逐句释义
家乡的山好,我在山顶建造房屋居住。闲来无事以琴书为伴,有时可以招邀清风明月共赏。生活安乐,更有福气相随。伸开脚睡个安稳觉,一觉睡到太阳高高升起。不用担心官府催促判案,也不用发愁五更天起早赶朝堂。这种清福真要人来消受。
核心主旨
这首词通过描写在山顶结屋而居、与琴书风月为伴的闲适生活,表达了作者对隐居生活的喜爱。词人通过对比过去官场的忙碌与现在的自在,突出了摆脱束缚后的轻松与快乐。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中“山椒”指山顶地带。在地貌上,山顶通常视野开阔,空气清新,环境幽静,适合人类居住。古人常选择山中高处结庐,以求远离尘嚣,亲近自然。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词节奏明快,读起来朗朗上口。上片语调舒缓,表现环境的优美与生活的惬意;下片“伸脚睡”三字要读得轻松、舒展,“不怕”、“那愁”要读出解脱后的轻快与自豪感。
句式仿写
可仿写“有时……可……”句式。例如:“有时书香可润心”、“有时鸟语可怡情”。这种句式适合表达生活中的闲情逸致。
写作应用
“伸脚睡,一枕日头高”可用于描写假期的轻松生活、退休后的闲适状态,或表达对无忧无虑生活的向往。适合用于记叙文或散文中描写生活场景。
关联知识图谱
隐逸诗词同主题
本词属于典型的隐逸题材,表现归隐山林的乐趣,与陶渊明《饮酒》等作品主题相通。

名句 CLASSIC LINES

伸脚睡,一枕日头高
此句以极其通俗生动的语言,描绘了词人高枕无忧、日高方起的慵懒惬意之态。不仅写出了身体的舒展自由,更象征着精神上的彻底解脱,成为描写隐居闲适生活的名句。

标签 TAGS

作者 POET

吴潜 1195年-1262年
南宋右丞相、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待