祝英台近

采芳苹,萦去舻。

归步翠微雨。

柳色如波,萦恨满烟浦。

东君若是多情,未应花老,心已在、绿成阴处。

困无语。

柔被褰损梨云,间修牡丹谱。

妒粉争香,双燕为谁舞。

年年红紫如尘,五桥流水,知送了、几番愁去。

基础信息 BASIC

词牌祝英台近
情感伤逝 · 惜别 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,多认为是南宋后期作品。词人置身于暮春景色之中,目睹春去花落,触景生情,借惜春之名,行伤逝之实,寄托了对身世际遇或家国兴衰的深沉感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《祝英台》、《月底修箫谱》。双调七十七字,上下片各四仄韵。此调音韵婉转凄清,适宜抒发缠绵悱恻、深沉细腻的情感,宋代词人如辛弃疾、吴文英等均有名作传世。
情感 · 解读
全词通过采苹归步、烟浦柳色等暮春意象,抒发了对时光流逝、美好事物消逝的深深惋惜与无奈。情感由景入情,层层递进,将个人的迟暮之感与自然的春去花落紧密交融。

基础解读 READING

语文核心知识
翠微
青翠的山色,也指山气轻薄的样子。这里形容雨中的山峦呈现出一片青绿色,给人一种朦胧清新的感觉。这是古诗文中描写山景的常用雅词。
东君
中国古代神话中的司春之神,也就是春神。词中埋怨东君不多情,任由花朵凋谢,实际上是借埋怨春神来表达对时光流逝的无奈。
上片释义
采摘芬芳的浮萍,缠绕在离去的船边。归来的脚步踏在青翠的山色和微雨之中。柳色像波浪一样荡漾,缠绕着遗憾充满了烟雾笼罩的水滨。如果春神真的多情,花儿就不应该老去,可现在心已经在绿叶成荫的地方了。
下片释义
困倦得说不出话来。柔软的被子被像梨花云一样的梦境损坏,闲下来修整牡丹花谱。嫉妒那些争奇斗艳的花朵,双燕在为谁飞舞呢?年年花开花落都化为尘土,五桥下的流水,知道送走了多少愁绪。
核心主旨
这首词描写了暮春时节的景色,通过采苹、看柳、修谱等细节,表达了词人对春天离去的惋惜,以及对时光流逝、美好事物消散的感伤和愁绪。
跨学科 · 是什么
五桥地理学
地名,具体位置有多种说法,通常指风景优美的游览胜地。在这里作为送别和愁绪的背景地点,流水象征着时间的流逝和离愁的绵延。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词基调低沉婉转。上片'归步翠微雨'要读得轻盈舒缓,'未应花老'带有埋怨语气。下片'困无语'要读出慵懒感,结尾'知送了、几番愁去'要放慢语速,读出余音袅袅的叹息感。
句式仿写
模仿'年年红紫如尘'的句式,运用比喻和夸张手法描写事物消逝。例如:'岁岁繁华如梦'、'朝朝往事如烟'。
写作应用
'年年红紫如尘,五桥流水,知送了、几番愁去'一句适用于描写时光流逝、物是人非的感慨。在作文中可用于感叹历史变迁、青春不再或繁华落尽的段落。
关联知识图谱
祝英台近·晚春同词牌
宋代辛弃疾有《祝英台近·晚春》,同为该词牌代表作,抒发伤春之情。

名句 CLASSIC LINES

年年红紫如尘,五桥流水,知送了、几番愁去
此句将具体的惜春之情升华为永恒的人生感叹。'红紫如尘'极言繁华易逝,'五桥流水'则化用典故,以流水喻愁绪,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

李演 约公元1258年前后在世
宋代词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待