满庭芳

秋彻檐花,吟苦砚海,日长多费茶烟。

怀芳心苦,持此过年年。

雨外飞红何许,应流到、采绿洲边。

销凝处,别离情绪,正是海棠天。

吹花题叶事,如今梦里,记得依然。

料归来、莺居春后,燕占人先。

谁念文园倦客,琴空在、懒向人弹。

愁何极,楚天老月,偏是到窗前。

基础信息 BASIC

体裁
词牌满庭芳
情感思友 · 羁旅
创作背景
南宋晚期士人心态
此词作于南宋晚期,时局动荡,词人多有飘零之感。据“文园倦客”自况,词人此时或客居他乡,抱病怀才不遇,借暮春雨景抒发政治失意与离愁别绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名“锁阳台”“满庭霜”等。北宋新声,属长调,双调九十五字,平韵格。此调音节和缓,宜抒发缠绵悱恻之情,宋人常用以写景抒情或寄托身世之感。
情感 · 解读
全词情感基调凄清深沉,融合了伤春悲秋之传统与身世飘零之慨叹。上片借雨景写别离之苦,下片抒发倦客怀乡、知音难觅的孤寂,情感层层递进,哀而不伤。
词牌 · 源流与格律
调名取自唐吴融诗句“满庭芳草易黄昏”。以晏几道《满庭芳·南苑吹花》为正体,双调九十五字,上下片各四平韵。本词依秦观、周邦彦一路婉约正宗格律,声情顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
檐花
指屋檐前的雨滴或雨滴溅起的水花。古人常以“花”喻水珠,形容雨景之美。此处“秋彻檐花”写秋雨连绵,穿透了檐前的雨滴,点明季节与天气。
砚海
即砚台,通常指较大、较深的砚池,如海之能容。此处形容诗人苦吟时笔墨用尽,需频繁向砚中注水磨墨,暗示创作之艰辛与耗时。
文园倦客
典故名,指西汉辞赋家司马相如。他曾任孝文园令,晚年因病免官,家居茂陵。词人以此自喻,表达自己因病倦于仕途、怀才不遇的境遇。
秋彻檐花,吟苦砚海,日长多费茶烟。
秋意渗透了檐前的雨滴,我苦苦吟诗磨尽了砚池里的墨。白天漫长,消磨在煮茶的烟雾中。
怀芳心苦,持此过年年。
怀抱着美好的志向却内心愁苦,就这样年复一年地度过。
雨外飞红何许,应流到、采绿洲边。
雨外的落花不知飞向何处,想必是漂流到了采绿的沙洲边。
销凝处,别离情绪,正是海棠天。
感伤凝神之处,正是那离别的情绪,恰好又是海棠花开的时节。
吹花题叶事,如今梦里,记得依然。
往日吹花题叶的风流韵事,如今只能在梦里见到,记忆却依然清晰。
料归来、莺居春后,燕占人先。
料想归来之时,黄莺已占据了春晚,燕子抢先占据了人的居所。
谁念文园倦客,琴空在、懒向人弹。
谁会念及我这像司马相如一样的倦客,琴虽在却懒得向人弹奏。
愁何极,楚天老月,偏是到窗前。
忧愁哪有尽头,楚天之上的那轮苍老明月,偏偏照到了我的窗前。
伤春怀人
这首词通过描写暮春时节的雨景和诗人的苦吟生活,抒发了对往昔美好时光的怀念,以及羁旅他乡、知音难觅的孤独与愁苦。全词情感真挚,意境凄清。
跨学科 · 是什么
海棠植物学
海棠是蔷薇科植物,花期在春季,花色艳丽。古人常以海棠寄托离愁别绪或感叹春光易逝。词中“正是海棠天”点明时节,渲染了伤春的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全词宜用舒缓、低沉的语调诵读。上片起笔较平稳,至“销凝处”情感渐浓;下片回忆往事稍显柔和,至“谁念文园倦客”情感爆发,需重读“倦客”“懒”,尾句渐慢,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“谁念……,……空在、懒向人……”的句式。例如:“谁念天涯倦客,剑空在、懒向人看。”通过设问与动作描写,表现人物内心的失落与孤傲。
写作应用
“琴空在、懒向人弹”一句可用于表达怀才不遇、知音难觅的心境。在写作中,可借“琴”这一意象,引出对理想、才华无人赏识的感慨,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
文园倦客典故人物关联|历史关联
词人自比司马相如(文园令),借其病免家居之事,抒发自己倦于羁旅、怀才不遇的情怀。
词牌格律同体裁
本词采用《满庭芳》词牌,属长调平韵格,适合抒发深沉缠绵的情感。

名句 CLASSIC LINES

谁念文园倦客,琴空在、懒向人弹。
此句为全词词眼,用司马相如典故自喻,极写知音难觅、孤独落寞之痛。琴虽在而懒弹,不仅因病倦,更因无人领会,将身世之感与孤寂之情推向高潮。

标签 TAGS

作者 POET

胡翼龙 生卒年不详
南宋词人、淳祐十年进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语81 知识点
二期上线 · 敬请期待