鹧鸪天

四壁图书静不哗。

里湖深处隐人家。

斑衣自斗百家彩,乌帽亲裁一幅纱。

新酿酒,旋烹茶。

半溪霜月正梅花。

前庭手种红兰树,看到春风第二芽。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹧鸪天
情感闲适 · 隐逸
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,据内容推断应为词人晚年隐居杭州时期所作。词中提及“里湖深处”,当指杭州西湖之内湖区域,彼时词人远离官场纷争,寄情于山水田园之间,通过描绘隐居生活的细节,寄托了其淡泊名利、独善其身的人生志趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《思佳客》、《剪朝霞》等,属北曲商调,为宋代常见词牌。此调音律和谐,格律严谨,全词五十五字,上下片各三平韵。宋人填此调者极多,风格可豪放可婉约,多用于抒写闲情逸致或感怀时事,是宋词中极具代表性的长调小令体制。
情感 · 解读
全词通过描绘图书四壁、隐居里湖、酿酒烹茶等生活场景,营造出一种远离尘嚣、清幽雅致的氛围。核心情感聚焦于对隐居生活的热爱与自得,展现了文人安贫乐道、寄情山水的高雅情趣,情感基调闲适恬淡,毫无世俗喧嚣之气。
词牌 · 源流与格律
此调始见于宋祁《鹧鸪天·画毂雕鞍狭路逢》,至柳永、晏殊等大家均有佳作。正体格律为双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。本词严守正体格律,韵脚和谐,平仄规范,体现了词人娴熟的填词技巧与对声律的精准把握。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“四壁图书”形容家中藏书丰富,暗示主人是读书人。“静不哗”指环境安静,没有喧闹声。“斑衣”典出老莱子彩衣娱亲,此处指色彩斑斓的衣服。“旋”意为刚刚、立刻。“霜月”指霜夜里的月亮,也指寒夜。
逐句释义
屋子里四周都是图书,安静得没有一点喧哗声。在里湖的深处,隐藏着一户人家。穿着色彩斑斓的衣服自我欣赏,亲自裁剪纱布制作乌帽。刚刚酿好了新酒,又立刻煮起了茶。溪水映照着霜色与月光,梅花正在盛开。在前院亲手种下的红兰树,已经看到了春风中发出的第二个嫩芽。
核心主旨
这首词通过描写词人隐居生活的场景,表现了其对宁静生活的喜爱。词中写到了读书、做衣、酿酒、烹茶、赏花、种树等日常活动,展现了一种悠闲自在、自给自足的生活状态,表达了词人淡泊名利、享受自然的高雅情趣。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,原产中国,已有三千多年的栽培历史。梅花通常在冬季或早春开放,花期耐寒,是岁寒三友之一。词中“正梅花”说明此时正值冬末春初的梅花盛花期,梅花在寒冷的霜夜中开放,体现了其耐寒的生物学特性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓、悠闲。上片写静,语速稍慢,“静不哗”三字要读得轻柔。下片写乐,语调可略微上扬,“新酿酒,旋烹茶”要读出生活的惬意感。韵脚字“哗、家、纱、茶、花、芽”需读得饱满悠长,体现词的韵律美。
句式仿写
可仿写“半溪霜月正梅花”这一句式,结构为“数量词+名词+形容词+名词”。例如:“一窗风雨听秋声”、“满庭落叶又黄昏”。这种句式画面感强,适合描写景物,能够营造出特定的意境氛围。
写作应用
“半溪霜月正梅花”一句意境优美,可用于描写冬夜景色或表达高洁志趣。在写作中,可引用此句来渲染环境的清幽,或借梅花喻人,表达在逆境中保持高洁品格的主题。例如:“他独坐窗前,心中默念‘半溪霜月正梅花’,顿觉内心一片澄明。”
关联知识图谱
隐逸诗词同主题
本词描写隐居生活,与陶渊明《饮酒》等隐逸诗主题一致,均表达对田园生活的向往。

名句 CLASSIC LINES

半溪霜月正梅花
此句为全词写景名句,意境清幽绝俗。句中“霜月”点明时令与夜景,“半溪”勾勒出空间轮廓,月光与霜色交织,映衬出梅花傲雪凌霜的高洁姿态。后世多以此句形容冬夜梅花的清雅景致,或借喻人品行高洁,具有极高的审美价值。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待