醉蓬莱

又扁舟东下,水树青圆,雨榴红薄。

燕子愁多,在重重帘幕。

杖屧山阴,而今休更问,月尖眉约。

双杏盟寒,七香珠坠,歌尘飘泊。

莫倚危阑,怨深黄竹,一鹤归来,乱峰飞落。

笑色凌波,任雾抽烟邈。

飘渺生香池冷,湘水外,片云如削。

昨夜离人,游仙梦远,天风吹觉。

基础信息 BASIC

体裁
词牌醉蓬莱
情感思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为宋末词人仇远所作。仇远生于宋末,入元后不仕,流寓江南,以遗民自居。词作于元初,时词人乘舟东下,行经山阴(今浙江绍兴)一带。目睹山河依旧而人事已非,借暮春景物抒发家国之痛与身世之感,寄托了深沉的故国之思与遗民之痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属长调,双调九十七字,上片四十九字,下片四十八字,押仄声韵。此调始见于北宋柳永《乐章集》,以其《渐亭皋叶下》为正体,声情激越而不失顿挫,多用于抒发羁旅离愁或感怀时事。本词严守格律规范,句式长短参差,韵位疏密相间,体现了宋词长调的典型体式特征。
情感 · 解读
全词以“扁舟东下”的漂泊行踪为线索,贯穿“离人”、“梦远”的情感内核,抒发了深沉的羁旅孤寂与相思之苦。情感由景入情,从对眼前暮春景物的感触,层层递进至对往昔盟约的追忆与幻灭,最终归结于天风吹觉的怅惘,情感肌理细腻,层次丰富。
词牌 · 源流与格律
词牌名,源自唐代教坊曲名,北宋柳永始填此调。正体为双调九十七字,前后段各十句,押仄韵。本词字数、句式、韵位与柳永正体相符,属典型长调体制,适宜铺叙展衍,抒发深婉情致。

基础解读 READING

语文核心知识
水树青圆
“水树”指水边的树木。“青圆”形容树叶茂盛,颜色青翠,形状圆润。这句写出了初夏时节水边树木生机勃勃的景象。
雨榴红薄
“雨榴”指经雨的石榴花。“红薄”形容花色因雨打而显得浅淡,也暗示花朵凋零。这句写出了暮春初夏雨后石榴花残败的景象。
上片释义
又乘着小船向东行进,水边的树木叶子青翠圆润,雨后的石榴花红得稀疏单薄。燕子似乎满怀忧愁,躲在重重叠叠的帘幕深处。曾经拄杖漫步的山阴旧地,如今休要再问,那月眉般的约言也已落空。双杏树下的盟誓已冷,七香珠坠遗失,往日的歌声如尘土般飘散。
下片释义
不要倚靠高楼的栏杆,心中的怨恨深如黄竹。一只孤鹤归来,从乱峰间飞落。那凌波微步的笑容,任凭雾气烟云飘渺遥远。池塘冷寂,飘渺中似有香气生出,湘水之外,一片孤云如刀削般峭拔。昨夜梦见了离人,游仙之梦遥远,却被天风吹醒。
核心主旨
这首词描写了词人乘舟东下时的所见所感。通过暮春初夏的景物描写,如青圆的水树、红薄的石榴、愁苦的燕子,引出对往昔美好时光的回忆。词人借孤鹤、冷池、片云等意象,抒发了羁旅漂泊的孤独、对离人的思念以及深深的愁怨。
跨学科 · 是什么
山阴地理地理学
山阴是现在的浙江绍兴。这里风景优美,水网密布,是典型的江南水乡。词人提到“杖屧山阴”,是指曾经在这里游历,现在经过这里引发了感慨。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。上片“水树青圆”读出清新之感,“雨榴红薄”则带惋惜之意。下片“莫倚危阑”情感沉郁,“一鹤归来”要读出孤傲之感。结尾“天风吹觉”余音袅袅,需留有余韵。
句式仿写
可仿写“水树青圆,雨榴红薄”的句式,运用形容词对名词进行细致描绘。例如:“风荷翠举,露菊黄深”。注意对仗工整,色彩鲜明。
写作应用
“飘渺生香池冷,湘水外,片云如削”一句意境优美,可用于描写清冷、孤寂或高洁的自然景色,也可用于比喻人的品格清高或某种遥不可及的美好事物。
关联知识图谱
柳永《雨霖铃》同主题
两首词均写离别后的羁旅漂泊,借景抒情,风格凄婉。

名句 CLASSIC LINES

飘渺生香池冷,湘水外,片云如削
此句为全词写景之警策。以“飘渺生香”状水气氤氲,以“池冷”点环境凄清,结以“片云如削”,极言云峰之峭拔清奇。意象空灵而工丽,营造出一种清冷孤绝的意境,被后世词话誉为“画所不到”之境。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待