菩萨蛮

燕姬越女初相见。

鬓云翻覆随风转。

日日转如云。

朝朝白发新。

江南古佳丽。

只绾年时髻,信手绾将成。

从来懒学人。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感悲秋 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,学界多认定为北宋早期作品。词人借'燕姬越女'这一传统文学意象,融合江南地域文化特色,通过对女子发式与容颜的细腻刻画,寄托了深沉的生命感悟。作品未涉具体历史事件,属闺情题材中的咏怀之作,反映了北宋士大夫对日常生活的审美化观照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
原为唐教坊曲名,后用为词牌,属燕乐杂曲。调名源自古代缅甸一带的'菩萨蛮'部族,唐宣宗大中年间传入中原。全调四十四字,分上下两片,各两仄韵、两平韵,韵脚转换频繁,声情由急促转为低沉,极具跌宕之美。此调在晚唐五代极为盛行,为文人词之滥觞,温庭筠以此调创体最多,确立了其婉艳密丽的风格基调。
情感 · 解读
词作通过描写燕姬越女梳妆打扮的日常场景,抒发了对青春易逝、红颜难驻的深沉感叹。表面写女子发式的翻覆多变与日日更新,实则隐喻时光流转的无情与人生短暂的无奈。情感由外在的欢愉热闹转入内在的孤寂哀愁,体现了词人对生命本体的敏锐洞察与深刻悲悯。
词牌 · 源流与格律
正体格律为双调四十四字,上下片各四句,两仄韵两平韵。本词上下片均依循'仄平平仄平平仄'起式,韵脚转换符合正体规范。上片'见、转'为仄韵,'云、新'为平韵;下片'丽、髻、成、人'韵位安排亦合律,展现了词人娴熟的音律驾驭能力。

基础解读 READING

语文核心知识
鬓云
指女子鬓角像云朵一样蓬松乌黑的秀发。这是古代诗词中常用的比喻,形象地写出了女子头发的浓密与柔美。在句中与'随风转'搭配,生动描绘了发丝在风中飘动的姿态。
燕姬越女
泛指天下的美女。燕姬原指燕地的女子,越女指越地的女子,两地古时皆以出产美女闻名。词中用这两个词代指来自不同地域的美丽女子,展现了江南佳丽云集的盛况。
诗句释义
来自燕地和越地的美女们初次相见。她们乌黑蓬松的鬓发随风翻飞舞动。每天发式都像云一样变幻不定。每天早晨都会新长出白发。江南自古就是出美女的地方。她们只是随手挽起旧时的发髻。不用刻意模仿就能挽得很好看。从来都懒得去学别人的样子。
主旨概括
这首词通过描写女子发式的多变和容颜的改变,表达了时光飞逝、青春不再的感伤。词中既有对女子美貌的赞美,也有对岁月无情的无奈,提醒人们珍惜美好的时光。
跨学科 · 是什么
江南地理地理学
江南指长江以南地区,气候温暖湿润,水网密布。优越的自然环境孕育了独特的地域文化,自古便是人文荟萃、美女如云之地。词中'江南古佳丽'一句,准确抓住了江南地区的地理文化特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓,体现感叹意味。上片'初相见'语调轻快,'随风转'要读出飘逸感。下片'日日''朝朝'需重读,强调时间流逝。'白发新'三字要读出沉重感,'从来懒学人'则应读出洒脱自然的语气。
句式仿写
可仿写'日日……,朝朝……'的句式。例如:'日日书声朗,朝朝学识增',用来形容勤奋学习;或'日日花开艳,朝朝春意浓',用来描写美好春光。这种叠词对仗句式朗朗上口,富有节奏感。
写作应用
名句'日日转如云,朝朝白发新'可用于感叹时光流逝的作文中。例如在《珍惜时间》一文中引用:'古人云:日日转如云,朝朝白发新。时光在不知不觉中溜走,我们应当把握当下,莫让年华虚度。'
关联知识图谱
燕赵多佳人同典故
燕姬指燕地女子,古诗有'燕赵多佳人'之句,此词沿用此意象泛指美女。

名句 CLASSIC LINES

日日转如云,朝朝白发新
此联为全词核心名句,以'日日'与'朝朝'的叠词对举,极言时间流逝之速。'转如云'喻指发式变幻之频繁,亦暗示世事无常;'白发新'则直击岁月无情、红颜易老的生命悲剧。两句对仗工整,意象鲜明,将抽象的时间具象化,具有极强的艺术感染力,后世多以此感叹韶华易逝。

标签 TAGS

作者 POET

颜奎 1235年-1308年
元代词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待