扫地游

卷帘翠湿,过几阵残寒,几番风雨。

问春住否。

但匆匆暗里,换将花去。

乱碧迷人,总是江南旧树。

谩凝伫。

念昔日采香,今更何许。

芳径携酒处。

又荫得青青,嫩苔无数。

故林晚步。

想参差渐满,野塘山路。

倦枕闲床,正好微曛院宇。

送凄楚。

怕凉声、又催秋暮。

基础信息 BASIC

词牌扫地游
情感悲秋 · 惜春
创作背景
宋末元初
王沂孙为宋末著名遗民词人,此词作于南宋灭亡之后。词人重游故地,目睹山河依旧而人事全非,借伤春之题寄托家国之痛与身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《扫地游》,属长调慢词,双调九十五字。源出北宋,周邦彦词最为正格,声情顿挫,宜写羁旅怀人之悲。
情感 · 解读
全词情感由惜春渐入悲秋,借风雨残春之景,抒发时光流逝、故地重游的凄楚情怀,意境苍凉沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
翠湿
指绿色的植物或帘子被雨水打湿,呈现出湿润的翠绿色。
徒然、空自的意思,表达了一种无奈的情感。
上片释义
卷起帘子看到一片湿润的翠绿,经过几阵残寒和几番风雨。试问春天还在吗?只是在暗地里匆匆地把花换走了。杂乱的碧绿迷人眼目,这都是江南的旧树。徒然地久久站立。想起昔日采香的地方,现在又在哪里呢?
下片释义
曾经带着酒走过的花香小径。现在又长出了青青的树荫和无数嫩苔。在旧日的林子里晚间散步。想那参差不齐的草木渐渐长满,遮住了野塘山路。疲倦地靠在枕上,闲卧床榻,正好在院子里微醉。送走那凄楚之情。怕那凉飕飕的声音,又在催促秋天的傍晚来临。
核心主旨
这首词描写了残春时节的景象,通过对风雨、落花、旧树、青苔等景物的描写,表达了词人对春天离去的惋惜,以及对时光流逝、物是人非的感伤。
跨学科 · 是什么
江南地理学
指长江以南的地区,气候湿润,雨水充沛,植被茂盛,是典型的水乡环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调低沉。上片写景问春,语气带疑;下片忆旧伤今,语气转悲。韵脚字“雨、去、树、许、处、数、路、宇、暮”需读得短促有力,体现顿挫之感。
句式仿写
仿写“问春住否。但匆匆暗里,换将花去”句式:问君归否。但茫茫人海,换将颜去。
写作应用
“乱碧迷人,总是江南旧树”可用于描写故地重游时的复杂心境,表达对过往岁月的怀念与对现状变迁的感慨。
关联知识图谱
《兰陵王·柳》同主题
周邦彦《兰陵王》亦写春去之愁,同为长调慢词,情感基调相似。

名句 CLASSIC LINES

乱碧迷人,总是江南旧树
此句借繁茂之景反衬荒凉之情,以“旧树”点明重游之意,寓意深刻,为全词之眼。

标签 TAGS

作者 POET

王沂孙 约1230年-约1291年
宋末元初著名咏物词人,曾任元朝庆元路学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待