念奴娇

中年怕别,唱阳关未了,情怀先恶。

回首西湖十年梦,几夜檐花清酌。

人世如萍,客愁似海,吟鬓俱非昨。

风涛如许,只应高卧林壑。

菊松尽可归欤,叹折腰为米,渊明已错。

相越平吴,终成底事,一舸五湖差乐。

细和陶诗,径寻坡隐,时访峰头鹤。

罗浮咫尺,春风寄我梅萼。

基础信息 BASIC

体裁
词牌念奴娇
情感隐逸
创作背景
创作背景
此词作于南宋时期,作者时在中年,身处官场之中。词中提及“西湖十年梦”与“罗浮咫尺”,结合“折腰为米”之叹,可推断此时作者或任职于岭南或临近地区,仕途坎坷,厌倦案牍劳形,故借追忆西湖旧游与向往罗浮隐居,抒发归隐之志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
念奴娇,词牌名,又名“百字令”“酹江月”,得名于唐代天宝年间著名歌女念奴。该调以苏轼《念奴娇·赤壁怀古》最为著名,属于长调词牌,格律激昂豪迈,宜抒发雄壮豪迈或苍凉悲慨之情,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
本词核心情感为厌倦仕宦生涯、渴望归隐田园的情怀。词人通过回顾十年西湖旧梦与感叹身世如萍,表达了对官场风波的畏惧和对陶渊明式隐逸生活的向往,情感由悲凉转为旷达,最终归于对罗浮山隐居生活的期待。

基础解读 READING

语文核心知识
阳关
指《阳关三叠》,是根据王维《送元二使安西》谱写的送别曲。在古代,人们送别时常唱此曲,这里代指送别的场景和离别的悲伤情绪。
浮萍,一种漂浮在水面上的植物,没有根,随水漂流。在诗词中常用来比喻人四处漂泊、居无定所的生活状态。
全诗大意
人到中年最怕离别,送别的曲子还没唱完,心情就已经变得很糟糕。回想十年前在西湖的美好时光,就像一场梦,多少个夜晚独自在屋檐下饮酒。人生像浮萍一样漂泊,客居他乡的愁绪像大海一样深,两鬓的头发都已经白了。官场风波如此险恶,我应该去山林隐居。回去种菊赏松吧,感叹为了微薄俸禄折腰,陶渊明早就做对了。范蠡帮助越王灭吴,最后功成身退,泛舟五湖才是真正的快乐。我要细细品读陶渊明的诗,去寻找苏东坡的遗迹,去山顶看鹤。罗浮山近在咫尺,希望春风能把梅花寄给我。
核心主旨
这首词通过写离别引发的感慨,表达了作者对漂泊生活的厌倦和对官场的失望。作者借陶渊明和范蠡的典故,抒发了想要归隐山林、追求自由生活的强烈愿望。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
西湖位于浙江省杭州市,是中国著名的风景名胜区。宋代杭州繁华,西湖更是文人雅士聚集之地。作者回忆十年前的西湖生活,与现在的漂泊形成对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句“中年怕别”要读得沉重缓慢,“情怀先恶”要读出压抑感。下片“菊松尽可归欤”转折要明显,语速加快,读出向往之情。结尾“春风寄我梅萼”要读得轻柔,充满希望。
句式仿写
仿写“人世如萍,客愁似海”的比喻句式。例句:岁月如歌,往事如烟;光阴似箭,日月如梭。
写作应用
“人世如萍,客愁似海”可用于描写漂泊异乡、思念故乡的作文中,表达对人生无常的感叹。“风涛如许”可用来形容社会环境的复杂险恶。
关联知识图谱
陶渊明归隐同典故
作者引用陶渊明“不为五斗米折腰”的典故,表达归隐决心。
范蠡泛舟五湖同典故
引用范蠡功成身退、泛舟五湖的典故,作为人生选择的榜样。

名句 CLASSIC LINES

人世如萍,客愁似海,吟鬓俱非昨
此句运用比喻与夸张手法,将漂泊无定的身世比作浮萍,将无尽的羁旅之愁比作大海,极言愁之深重。同时感叹年华老去、鬓发斑白,语言凝练,情感沉郁,具有极强的艺术感染力,是全词的情感枢纽。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待