减字浣溪沙

浮动花钗影鬓烟。

浅妆浓笑有余妍。

酒醺檀点语凭肩。

留不住时分钿镜,旧曾行处失金莲。

碧云芳草恨年年。

基础信息 BASIC

体裁
词牌减字浣溪沙
情感伤逝 · 思友
创作背景
贺铸晚年退隐苏州
此词为北宋词人贺铸所作。贺铸(1052-1125),字方回,号庆湖遗老,卫州共城人。其词风格刚柔相济,于此词可见其婉约深情之一面。据考证,贺铸晚年退居苏州,此词或作于其退隐期间,追忆往昔情事。词中‘碧云芳草’之景与江南春色相符,‘恨年年’之叹亦契合词人晚年回首平生的心境,具体创作本事虽不可考,但情致真切感人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,具体为《浣溪沙》词牌的变体《减字浣溪沙》。宋词是宋代最具代表性的文学形式,源于隋唐燕乐,至宋达到巅峰。词体长短不一,句式参差,适于抒发细腻情感。本词调寄《浣溪沙》,正体为双调四十二字,全词五十六字,上下片各三句七字句。此体格律严谨,音韵和谐,是宋词中流传极广的常用词牌之一。
情感 · 解读
全词核心情感为对往昔恋人的深切怀念与时光流逝、物是人非的怅惘。上片追忆昔日女子美丽的容颜与亲密的情态,极写其风流蕴藉。下片转写离别后的凄清现状,旧地重游而伊人已逝。情感由甜蜜的回忆转为深沉的痛悔,最终归结为年年无尽的离恨,体现了婉约词深挚含蓄的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
檀点
‘檀点’指古代女子点唇的胭脂,颜色红润如檀木。在古代诗词中,檀点常用来形容女子红润的嘴唇。这个词不仅描绘了颜色,还暗示了女子精心梳妆的细节。通过这一细节,读者可以想象出女子娇美的面容。这种描写手法非常细腻,体现了词人对生活观察的入微。对于小学生来说,可以理解为一种红色的口红。这个词让人物形象更加生动具体。它属于古代服饰妆容方面的专用词汇。
金莲
‘金莲’指女子的脚印或足迹。典故出自南齐东昏侯凿金为莲花贴地,令潘妃行其上。后来人们就用‘金莲’来形容女子美丽的步态或足迹。词中说‘失金莲’,意思是找不到当年女子走过的地方了。这表达了作者重游故地却不见伊人的失落感。这个词语用典精巧,含蓄地赞美了女子步态的轻盈。它是中国古代文化中特有的审美意象。理解这个词有助于读懂古代描写女子的诗词。
全句释义
花钗在鬓边浮动,影映如烟雾缭绕。淡妆浓抹,笑容里有无尽的妍丽。酒意微醺,红唇轻点,倚着肩低声细语。留不住时光,离别时对着镶嵌金花的镜子。旧地重游,已不见当年那轻盈的足迹。碧云满天,芳草遍地,离恨年年生生不息。
怀人伤逝
这首词的主题是怀念旧日恋人。上片描写了记忆中女子美丽的容貌和亲密的动作。下片写现在重游故地,人已不在的感伤。作者通过过去和现在的对比,表达了深深的遗憾。‘恨年年’点明了这种思念和遗憾是长久存在的。整首词情感真挚,读来令人感伤。这是宋词中常见的怀人题材。作者用细腻的笔触写出了刻骨铭心的相思。
跨学科 · 是什么
芳草
‘芳草’指香草,在古诗文中常用来象征离别的愁绪。古人折柳送别,而芳草绵延不绝,正如离恨之深。词中‘碧云芳草’描绘了春日景色,也烘托了离情。这一意象源自《楚辞》‘王孙游兮不归,春草生兮萋萋’。看到茂盛的芳草,作者想起了远去的人。这是中国古典诗词中典型的借景抒情手法。芳草年年生,离恨也年年长。这种自然景物与人类情感的对应关系非常经典。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应轻柔舒缓,表现女子的柔美与往昔的温馨。‘浮动’、‘浅妆’等词要读得轻盈。‘语凭肩’处稍作停顿,体现亲昵感。下片转入感伤,语速稍慢。‘留不住时’要读出无奈,‘失金莲’要读出失落。最后‘恨年年’三字要重读且拖长,将无尽的遗憾之情推向高潮。整首词节奏韵律优美,要注意韵脚‘烟、妍、肩、莲、年’的呼应。
关联知识图谱
贺铸同作者
本词作者为北宋著名词人贺铸,号庆湖遗老。

名句 CLASSIC LINES

留不住时分钿镜,旧曾行处失金莲
此联为全词核心名句,对仗工整,意象凄美。‘留不住时’写无奈之别,‘分钿镜’指离别时破镜分钗之举,典出徐德言破镜重圆事,此处言分离。‘旧曾行处’写重游故地,‘失金莲’指不见伊人踪迹,用潘妃步步生莲典。两句将离别之痛与重游之怅虚实结合,深刻表达了‘人面不知何处去’的失落感,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待