西江月

一种何其轻薄,三眠情意偏多。

飞花舞絮弄春和。

全没些儿定个。

踪迹岂容收拾,风流无处消磨。

依依接取手亲挼。

永结同心向我。

基础信息 BASIC

体裁
词牌西江月
情感惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与地点史籍无载,难以确考。据《全宋词》收录情况及词风推断,当为宋人作品。词中咏物寄情,符合宋代文人借物抒怀、体察入微的创作风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,调寄《西江月》,属双调小令。此体源于唐代教坊曲,经五代宋初文人填词而定型。全词共五十字,分上下两片,格律严谨,音韵和谐,是宋词中极具代表性的短调体制。
情感 · 解读
词作借咏柳絮飘飞之态,寄托对春光易逝的惋惜与留恋。通过'飞花舞絮'的意象,将抽象的时间流逝具象化,表达了词人对美好事物难以长久驻留的深层感伤。
词牌 · 源流与格律
《西江月》又名《白苹香》、《江月令》,原为唐教坊曲名,后用为词牌。正体双调五十字,平仄韵转换,此调声情激越而又不失婉转,适于抒发跌宕起伏的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
三眠
指柳树。古人观察到柳树叶芽萌发后,会经历三次舒展卷曲的过程,称为'三眠'。这里用'三眠'代指柳树,也暗示柳絮是柳树多次沉睡后生出的多情之物。
读音为ruó。意思是揉搓。词中描写词人用手轻轻揉搓接住的柳絮,表现出对柳絮的爱怜之情,动作细腻传神。
全句释义
这是一种多么轻薄的物体,柳树三眠之后生出的柳絮似乎情意偏多。它们像飞花舞絮一样在春风中嬉戏,完全没有一点固定的去处。它们的踪迹哪里容许收拾,那种风流姿态没有地方可以消磨。我依依不舍地接取柳絮亲手揉搓,希望它们永远结成同心向着我。
核心主旨
这首词通过描写柳絮轻盈飘飞、随风起舞的姿态,表达了词人对春光的喜爱与留恋。词人将柳絮拟人化,视其为多情的伴侣,通过'接取'、'揉搓'、'结同心'等动作,寄托了惜春、留春的美好愿望。
跨学科 · 是什么
柳絮植物学
柳絮即柳树的种子,上面有白色丝状绒毛,随风飞落如絮。春季是柳絮飞扬的季节,这是柳树传播种子的一种自然方式。古人常以柳絮比喻轻浮或离愁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔舒缓,体现柳絮飘飞的轻盈感。上片'轻薄'、'偏多'可稍重读,强调柳絮特性;下片'收拾'、'消磨'语速稍慢,表达无奈之情;'永结同心向我'应读得深情而坚定。
句式仿写
可仿照'飞花舞絮弄春和'句式进行写作训练,结构为'名词+动词+名词+动词+宾语',如'落叶流风悲秋色'、'飞雪凝冰妆冬景',练习运用拟人手法描写景物。
写作应用
核心名句'飞花舞絮弄春和'可用于描写春日景色,表达生机勃勃的氛围;也可用于比喻人生漂泊不定的状态。在散文或作文中引用,能增添文采和画面感。
关联知识图谱
咏物词同体裁
本词以柳絮为吟咏对象,体物工细,属于典型的咏物词范畴。

名句 CLASSIC LINES

飞花舞絮弄春和
此句生动描绘了柳絮在春风中轻盈起舞的姿态,'弄'字尤为传神,赋予柳絮以人的灵性,展现了春日生机勃勃又略带轻浮的景象,是全词写景的警句。

标签 TAGS

作者 POET

张师师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待