菩萨蛮

归心谩逐飞云去。

欢情却为芳菲住。

翠袖拥香风。

宁辞玉斝空。

主人承湛露。

元是皋夔侣。

早晚定遄归。

商霖四海飞。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感隐逸
创作背景
寿词创作
此词为寿词之作,具体创作时间与背景史籍无详载。据内容推断,当为词人于宴席间为祝寿某位德高望重的官员而作,借祝寿之机表达自己渴望归隐田园的政治理想,同时也对主人的高洁品格与政治才能给予了极高评价。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句诗体,形成于唐代而极盛于宋代。词牌名为《菩萨蛮》,此调原为唐教坊曲名,后用为词牌,全词四十四字,分上下两片,格律严谨,音韵和谐,是宋词中常见的抒情体裁。
情感 · 解读
词作核心情感为归隐之情,表达了词人对官场生活的厌倦与对归隐生活的向往。情感层次丰富,既有对友人的留恋与赞美,又有对自身归隐的坚定决心,体现了宋代士大夫在仕隐之间的典型心态。
词牌 · 源流与格律
《菩萨蛮》为词牌名,又名《子夜歌》《重叠金》等。此调原出西南少数民族舞曲,唐苏鹗《杜阳杂编》载有相关记载。正体双调四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵,本词格律符合正体规范。

基础解读 READING

语文核心知识
谩逐
“谩”意为徒然、空自,“逐”意为追逐。“谩逐”意为徒然追逐,形容归心似箭却无法成行的无奈心情。此词生动地表现了词人内心归隐愿望与现实羁绊之间的矛盾,为全词奠定了情感基调。
芳菲
“芳菲”指花草的芳香与艳丽,代指美好的景色或美好的时光。在此词中,既指宴席上的花草之景,也隐喻主人的盛情款待与美好品德,表达了词人因留恋美景与友情而暂时放下归思的心情。
上片释义
归隐的心思徒然地追逐着飞云远去,但欢悦的心情却为了这满眼的花草美景而停留。翠绿的衣袖拥着扑面的香风,哪里推辞得了这玉杯中的美酒喝干呢?
下片释义
主人承受着朝廷深厚的恩宠,原本就是像皋陶、夔那样贤能的大臣。早晚定要急速归去,您那济世的甘霖将洒遍四海天下。
主旨概括
这首词通过描写宴席上的欢聚场景,运用典故和比喻,既赞美了主人高贵的身份与卓越的政治才能,又委婉地表达了词人自己渴望早日归隐田园的心愿。全词语言清丽,情感真挚,在祝寿词中别具一格。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“飞云”在文学中常象征漂泊无定,科学上云是大气中水汽凝结成的水滴或冰晶集合体。云的运动受高空风场控制,其速度与方向反映了大气环流特征。词人借云之飘忽喻己之羁旅,形象生动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,前两句节奏宜舒缓,表现归心与留恋的矛盾;“翠袖”二句节奏可稍快,体现宴席的热烈。下片前两句应读得庄重,表现对主人的敬重;后两句“早晚定遄归”宜轻快,“商霖四海飞”则需高亢有力,展现豪迈气势。
句式仿写
可仿写“欢情却为芳菲住”句式,运用“……却为……住”的结构,描写因某种美好事物而停留或改变初衷的情景。例如:“归意已随流水去,游情却为青山住。”通过仿写,体会词人炼字造句的巧妙。
写作应用
“商霖四海飞”一句气势磅礴,适合在写作中用于赞美具有经世之才、造福一方的人物。例如在写一位优秀的企业家或公仆时,可用此句形容其贡献之大、影响之广,使文章语言典雅,意蕴深厚。
关联知识图谱
皋陶与夔同典故
“皋夔”指舜帝时的贤臣皋陶与夔,是古代贤臣的代表。词中用以比喻主人,关联知识点为古代贤臣典范。

名句 CLASSIC LINES

商霖四海飞
此句化用《尚书》典故,以“商霖”比喻济世之才,称颂主人如商代傅说般具有经天纬地之才,其恩泽如甘霖般普降四海。此句用典精准,气象宏大,将祝寿之意提升至家国天下的高度,是全词的点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

邓肃 1091~1132
南宋初词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待