蝶恋花

云破蟾光穿晓户。

敧枕凄凉,多少伤心处。

惟有相思情最苦。

檀郎咫尺千山阻。

莫学飞花兼落絮。

摇荡春风,迤逦抛人去。

结尽寸肠千万缕。

如今认得先辜负。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感相思
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一作宋祁词,见于《全宋词》;一作无名氏词,见于《花草粹编》。词中‘檀郎’指代爱侣,‘咫尺千山阻’暗示恋人虽近在咫尺却如隔千山,可能作于恋人因故分离或受阻隔之时,具体创作本事已不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,本名鹊踏枝,唐教坊曲名,后用为词牌。此调为双调小令,全词六十字,上下片各五句四仄韵,格律严谨,声情凄断,多用于抒发离愁别绪、伤春悲秋之情,是宋词中极具代表性的抒情词牌。
情感 · 解读
全词以女子口吻抒写对爱人的刻骨相思与被辜负的幽怨。情感由凄凉孤寂转为痛苦相思,继而发出决绝劝诫,最终归于对命运无奈的沉痛认知,情感层层递进,哀婉动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘蟾光’指月光,古代传说月中有蟾蜍,故称。‘敧’意为倾斜、歪向一边。‘檀郎’是古代妇女对丈夫或情郎的爱称,因晋代潘安小名檀奴而得名。‘咫尺’形容距离很近。‘迤逦’形容曲折连绵,此处指柳絮飘荡远去的样子。
逐句释义
云层散开,月光穿透晨雾照进窗户。斜靠在枕头上感到凄凉,内心有多少伤心之处。只有这相思之情最为痛苦。情郎近在咫尺却仿佛隔着千山万水。不要学那飞花和柳絮。它们在春风中摇荡,曲折连绵地抛人而去。愁肠百结千缕。如今才认识到是自己先被辜负了。
主旨概括
这首词描写了一位女子在清晨时的相思之苦。她看到月光、飞花、落絮,触景生情,感叹与情郎虽近犹远,责怪飞花落絮的飘忽不定,最后流露出被辜负的深沉痛苦。全词情感真挚,哀婉动人。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
词中‘蟾光穿晓户’描绘了清晨时分的月相。此时月亮尚未落下,月光穿过云层照进门户,符合农历下半月残月或月末月初月亮较暗时的天文现象。古人常以‘蟾宫’‘蟾光’代指月亮,源于对月面暗斑的想象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片‘穿晓户’‘伤心处’‘千山阻’韵脚要读出顿挫感,体现痛苦心情。下片‘抛人去’‘先辜负’要读出幽怨与决绝。‘咫尺千山阻’一句需重读‘千山’,强调阻隔之深。
句式仿写
可仿写‘惟有……最……’句式,如‘惟有奋斗情最真’;仿写‘莫学……’句式,如‘莫学浮萍随水流’。通过仿写,学习词人直抒胸臆与借物喻人的写作手法。
写作应用
‘檀郎咫尺千山阻’可用于描写现代生活中人与人之间虽近在咫尺却心灵隔阂的状态,如‘同处一室却各自玩手机,真可谓咫尺千山阻’。‘结尽寸肠千万缕’可用于形容极度忧愁或思虑深重。
关联知识图谱
潘安(檀奴)同典故|人物关联
词中‘檀郎’一词源于晋代美男子潘安的小名檀奴,后世用作对情郎的美称。
柳絮意象同意象
柳絮在古诗词中常象征飘泊、离别或轻薄,如苏轼‘似花还似非花’,与本词‘抛人去’寓意相通。

名句 CLASSIC LINES

檀郎咫尺千山阻
此句运用夸张与对比手法,将物理距离的‘咫尺’与心理距离的‘千山’并置,极言相思之苦与阻隔之深,形象地刻画了恋人虽近在咫尺却无法相见的痛苦心境,成为描写‘咫尺天涯’之感的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

宋媛

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待