喜迁莺

嫩柳初摇翠。

怪朝来早有,飞花零坠。

洞门斜开,珠帘初卷,惊起谢娘吟缀。

蕊珠宫殿晓,谁乱把、云英揉碎。

气候晚,被寒风卷渡,龙沙千里。

沈醉。

深院里。

粉面照人,疑是瑶池会。

润拂炉烟,寒欺酒力,低压管弦声沸。

艳阳过半也,应是好、郊原新霁。

待更与上层楼,遍倚栏干十二。

基础信息 BASIC

词牌喜迁莺
情感伤逝 · 惜春
创作背景
暮春即景
此词具体创作年代及背景资料匮乏,历代注本多未详考。依据词中'气候晚'、'艳阳过半'等语,可确证为暮春时节所作。词人触景生情,借落花、寒风、深院等意象,构建出一种时光流转、春意阑珊的特定情境,属典型的宋词咏春题材。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'鹤冲天'、'喜迁莺令'。此调起于唐代,本为小令,至宋代演变为长调。全调一百零三字,分上下两片,上片五十二字,下片五十一字,属长调。其声情激越豪迈,亦可用于抒发婉转情致,在宋词中多用于写景咏物或祝颂之作。
情感 · 解读
词作通过描写暮春时节飞花零坠、寒风卷渡的景象,抒发了词人对春光流逝的惋惜之情。同时,在深院沈醉、管弦声沸的描写中,又隐含着一种及时行乐的旷达与对美好事物的留恋,情感层次丰富,由惜春转入对人生际遇的深层感悟。

基础解读 READING

语文核心知识
谢娘
指晋代王凝之的妻子谢道韫,她以'未若柳絮因风起'咏雪而闻名。在诗词中常作为才女或歌女的代称。本词中'惊起谢娘吟缀',形象地描绘了飞花如雪,惊动了正在吟诗的女子,增添了画面的动态美。
龙沙
原指西域地区的白龙堆沙漠,后泛指边塞荒漠之地。在本词中,'龙沙千里'并非实指具体的边疆战场,而是借指遥远而广阔的空间,用以渲染寒风卷渡、春光逝去的苍凉气势,扩大了词的意境。
上片释义
嫩绿的柳枝刚刚开始摇曳。奇怪的是早晨早早地就有飞花飘落。洞门斜斜地开着,珠帘刚刚卷起,惊动了正在吟诗的女子。清晨的宫殿中,是谁把云朵揉碎了?原来是暮春时节,寒风卷着落花,吹过了千里的荒漠。
下片释义
深深地沉醉在酒中。在幽深的庭院里。美丽的容颜照人,让人怀疑是参加了瑶池仙会。湿润的空气拂过香炉的烟,寒意欺凌酒力,压低了喧闹的音乐声。艳阳春光已过半,应该是郊外原野新晴的好时候。等着再上一层楼,去倚遍所有的栏杆。
核心主旨
这首词描写了暮春时节的景色和词人的感受。上片写景,通过嫩柳、飞花、寒风等意象,渲染出春光流逝的凄清氛围。下片抒情,写在深院中饮酒作乐的场景,表达了惜春之情和及时行乐的人生态度。全词情感真挚,意境深远。
跨学科 · 是什么
龙沙地理地理学
诗句中的'龙沙'在地理学上指代中国西北地区的沙漠地带,具体位于今新疆罗布泊以东至甘肃敦煌间。该地区以雅丹地貌为主,风力侵蚀强烈,气候干燥。词人借用这一地理概念,形象地描绘了寒风长驱直入的路径。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜轻柔舒缓,表现春景的细腻与飞花的轻盈。'气候晚'三句节奏需加快,力度增强,体现寒风的气势。下片'沈醉'二字需读得深沉,随后转入欢快,表现宴饮的热闹。结尾'待更与上层楼'语调上扬,留有余韵。
句式仿写
可仿写'气候晚,被寒风卷渡,龙沙千里'这一句式。结构为'主语+形容词,被+名词+动词,名词+数量词'。例如:'秋意浓,被西风染透,枫林万顷'。此句式善于营造宏大的画面感,适合描写自然景观的变迁。
写作应用
名句'气候晚,被寒风卷渡,龙沙千里'可用于描写季节更替、时光流逝或表达苍凉壮阔的心境。在散文写作中,可引用此句来渲染环境气氛,引出对人生际遇的感慨。例如:'时光荏苒,正如词中所云:气候晚,被寒风卷渡,龙沙千里。回首往事,不禁令人唏嘘。'
关联知识图谱
咏絮之才同典故
词中'惊起谢娘吟缀'引用了谢道韫咏雪的典故,将飞花比作柳絮,赞美了女子的才情。
伤春主题同主题
本词属于宋词中常见的暮春伤春主题,与欧阳修《蝶恋花·庭院深深深几许》等作品主题相通。

名句 CLASSIC LINES

气候晚,被寒风卷渡,龙沙千里。
此句气象开阔,将暮春的寒意与广袤的地理空间相结合。'龙沙'本指西域沙漠,此处借指北方边塞。词人将个人的惜春之情置于广阔的天地之间,以'寒风卷渡'写出了春逝的不可抗拒,意境苍凉,极具艺术感染力,是全词的情感高潮。

标签 TAGS

作者 POET

晁端礼 1046年-1113年
北宋进士、大晟府官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待