鹧鸪天

洛水西来泛绿波。

北瞻丹阙正嵯峨。

先皇秘聿无人解,圣子神孙果众多。

民物阜,岁时和。

帝居不用壮山河。

卜年卜世过周室,亿万斯年入咏歌。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹧鸪天
情感赞美
创作背景
祭陵应制
此词为北宋名相晏殊所作,推测作于扈从皇帝祭拜永安县(今河南巩义)宋陵期间。词中“洛水”、“丹阙”等地名与意象,均契合巩义宋陵的地理环境与皇家祭祀氛围,旨在歌颂先皇功德与当朝盛世。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属北宋流行词调《鹧鸪天》,双调五十五字,押平声韵。此调音律和谐,格律严谨,常用于抒发情怀或应制歌咏,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
全词情感基调庄重典雅,充满对皇权统治的颂扬与对国家长治久安的自信。通过描绘盛世图景,表达了对先皇功德的追思与对当朝统治的拥护,情感层次分明,气象宏大。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《思佳客》。全词五十五字,前后段各四句,三平韵。北宋晏殊、柳永等大家常用此调,格律宽紧适度,适宜表达多种情感,本词为正格填制。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“洛水”:水名,流经北宋皇陵所在地巩义。“丹阙”:红色的宫门,此处指皇陵的建筑或远眺的京城宫阙。“嵯峨”:形容山或建筑物高峻。“阜”:丰富、盛多。“卜”:占卜,预测。
白话释义
洛水从西边流来,泛起绿色的波光。向北眺望那红色的宫阙,正显得巍峨耸立。先皇留下的隐秘记录无人能解,但圣明的子孙后代果然众多。百姓生活富足,岁时风调雨顺。帝王的居所不需要险要的山河来壮大声势。占卜国运年数超过了周朝,亿万斯年都将载入歌咏之中。
主旨概括
这是一首歌功颂德的应制词。词人通过描绘皇陵附近的壮丽景色,歌颂了先皇的功德与宋朝皇室的繁盛,表达了国家繁荣昌盛、百姓安居乐业的美好愿景,并指出国家长治久安的根本在于德政而非地利。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
洛水是黄河的重要支流,流经北宋皇陵所在地巩义市。词中“洛水西来”准确描述了洛水在巩义段的流向特征,为确定创作地点提供了地理依据。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词格调庄重,诵读时语速宜平稳舒缓。上片写景叙事,语气庄重;下片抒情议论,语气应转为坚定自信。韵脚字“波、峨、多、和、河、歌”需重读,以突出韵律美感。
关联知识图谱
晏殊同作者
北宋著名词人、宰相,以富贵气象著称,本词为其应制代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

帝居不用壮山河
此句为全词核心名句,意指帝王的基业不依赖山河险阻来巩固,而在于德政与民心。这一观点体现了儒家“在德不在险”的政治理念,升华了全词的思想境界,后世常以此句论证治国之道。

标签 TAGS

作者 POET

晁端礼 1046年-1113年
北宋进士、大晟府官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待