步蟾宫

昨宵争个甚闲事。

又不道、被谁调戏。

任孜孜、求告不回头,诮满眼、汪汪地泪。

奴哥一向不赌是。

算谁敢、共他争气。

且偎随、须有喜欢时,待款款、说些道理。

基础信息 BASIC

词牌步蟾宫
情感闺怨
创作背景
市井情爱
此词为柳永典型的俚俗词代表作,具体创作时间与地点史无记载。柳永长期流连于秦楼楚馆,熟悉市井女子的生活与心理,此词正是其对歌妓或市井女子情感生活进行艺术提炼的产物,反映了当时市民阶层的审美趣味。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名‘钓台词’,属北曲入南吕宫,后演变为宋词词牌。此调多用于抒写男女情爱或羁旅愁思,句式长短错落,音律和谐婉转,在宋词中虽非主流大调,却独具一种俚俗生动的艺术风貌。
情感 · 解读
词作以女性口吻直抒胸臆,描写了情侣间因琐事引发的争执与随后的和好过程。情感基调由委屈、嗔怪转向撒娇、依恋,展现了市井生活中男女情感互动的真实与细腻,充满了浓厚的生活气息。

基础解读 READING

语文核心知识
奴哥
宋代市井俚语,女子对丈夫或情郎的亲昵称呼。‘奴’带有卑微或亲昵之意,‘哥’是对男子的称呼,合用显亲热。此词通俗易懂,反映了当时市民阶层的口语习惯,在柳永词中常见此类用法。
不赌是
宋代方言口语,意为‘不认输’或‘不认为自己是对的’。‘赌’即赌赛、争辩,‘是’指正确。这里反用,说‘一向不赌是’,实则是在撒娇,表达自己平时不认输,唯独对情人无奈的态度。
全句释义
昨晚为了什么闲事争吵?又不说话,像被谁调戏了一样委屈。任凭我怎么苦苦哀求你都不回头,只气得我眼泪汪汪。我这个人向来不肯认输,可谁敢跟你争这口气呢?暂且依偎着你,总会有喜欢的时候,到时候再慢慢跟你讲道理。
闺房情趣
这首词描写了一对情侣吵架后和好的过程。女子虽然嘴上说不服输,但行动上却主动求和,表现了她对情人的依恋和性格中的娇憨。全词语言浅白,生动地刻画了市井女子的形象。
跨学科 · 是什么
宋代称谓社会学
‘奴哥’这一称呼反映了宋代社会市民阶层的称谓习俗。在宋代,‘奴’常用于女性自称或作为昵称的一部分,‘哥’则用于称呼男子,这种组合体现了当时社会男女关系中相对平等且亲昵的一面,不同于士大夫家庭的严谨礼教。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
语气把握
诵读时应把握‘娇嗔’的语气。上片‘争个甚闲事’要读出抱怨和委屈,‘汪汪地泪’要读出哽咽感。下片‘不赌是’要读得倔强但底气不足,‘且偎随’则要转为温柔缠绵,整体节奏要轻快、口语化。
人物描写
学习本词通过语言和动作描写人物心理的方法。如‘诮满眼、汪汪地泪’通过神态描写表现委屈,‘且偎随’通过动作描写表现妥协。在写作中,可以用类似的细节描写来展现人物‘口是心非’的可爱性格。
关联知识图谱
柳永同作者
北宋著名词人,婉约派代表人物,擅长创作俚俗词,描写市民生活和男女情爱。

名句 CLASSIC LINES

奴哥一向不赌是
此句以市井俚语入词,生动刻画了女子在争执后既不服输又渴望安抚的娇憨情态。‘奴哥’为宋代女子对心上人的昵称,‘不赌是’意为不认输,语言通俗泼辣,极具生活张力,是柳永‘俚词’风格的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

晁端礼 1046年-1113年
北宋进士、大晟府官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待