语文核心知识
奴哥
宋代市井俚语,女子对丈夫或情郎的亲昵称呼。‘奴’带有卑微或亲昵之意,‘哥’是对男子的称呼,合用显亲热。此词通俗易懂,反映了当时市民阶层的口语习惯,在柳永词中常见此类用法。
不赌是
宋代方言口语,意为‘不认输’或‘不认为自己是对的’。‘赌’即赌赛、争辩,‘是’指正确。这里反用,说‘一向不赌是’,实则是在撒娇,表达自己平时不认输,唯独对情人无奈的态度。
全句释义
昨晚为了什么闲事争吵?又不说话,像被谁调戏了一样委屈。任凭我怎么苦苦哀求你都不回头,只气得我眼泪汪汪。我这个人向来不肯认输,可谁敢跟你争这口气呢?暂且依偎着你,总会有喜欢的时候,到时候再慢慢跟你讲道理。
闺房情趣
这首词描写了一对情侣吵架后和好的过程。女子虽然嘴上说不服输,但行动上却主动求和,表现了她对情人的依恋和性格中的娇憨。全词语言浅白,生动地刻画了市井女子的形象。