鹧鸪天

尊酒年年乐事多。

古铜犹得几摩挲。

他时人物君须记,玉笋班中李泰和。

烦翠袖,把金荷。

功名余事且高歌。

新来学得长生诀,写就黄庭不换鹅。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹧鸪天
情感旷达 · 豪迈
创作背景
送别赠答
此词为辛弃疾送别友人李泰和之作。李泰和即将赴朝廷任职(玉笋班),词人设宴饯行。席间把酒言欢,词人借机表达对友人的期许与劝勉,同时也流露出自己归隐田园、追求精神超脱的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《思佳客》、《剪朝霞》等,属北曲商调。全词五十五字,前后段各四句,三平韵。体式平稳谐婉,既可抒发婉约情致,亦能承载旷达豪情,是宋代极为流行的词调之一。
情感 · 解读
词作通过描写把酒言欢、摩挲古物的场景,抒发了对友人才华的赞赏与推崇。同时以“功名余事”表达了对世俗名利的超脱态度,展现了乐观旷达、追求精神自由的人生境界。

基础解读 READING

语文核心知识
摩挲
意为抚摸、抚弄。词中指词人与友人把玩、欣赏古铜器的动作,表现出对古物的喜爱和赏玩的雅趣,也暗示了宴席间轻松愉悦的氛围。
玉笋班
指朝堂上排列整齐的优秀官员队伍。玉笋喻指人才杰出、风度翩翩。词中用来赞美友人李泰和才华出众,即将进入朝廷成为栋梁之才。
全句释义
年年有酒有乐事,古铜器还能让我们多次抚摸把玩。你一定要记住将来的人物,那就是朝堂上的杰出人才李泰和。烦请翠袖佳人端起金荷杯,功名利禄只是次要的事,姑且放声高歌。我新学到了长生不老的秘诀,就是写《黄庭经》去换白鹅。
核心主旨
这首词通过描写宴饮送别的场景,表达了词人对友人才华的高度赞赏。同时,词人劝慰友人不要过于看重功名,要保持乐观豁达的心态,体现了作者洒脱豪迈的性格特点。
跨学科 · 是什么
官制典故历史学
“玉笋班”典出《新唐书》,原指唐代朝堂上人才济济、如竹笋般整齐排列的景象。词人借此典故,准确而典雅地预言友人将入朝为官,且地位显赫,体现了深厚的文化底蕴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词节奏明快,读时应带有豪迈之气。上片“尊酒年年”起调轻快,“玉笋班中”要读出赞许与自豪。下片“功名余事”应重读,体现洒脱,“且高歌”三字要上扬,读出欢快与豪情。
句式仿写
可仿写“新来学得……诀,……不换……”句式。例如:“新来学得清闲诀,闭门读书不换官。”通过对比手法,表达对某种生活态度的坚持和对世俗价值的取舍。
写作应用
“功名余事且高歌”一句适用于表达淡泊名利、乐观处世的人生态度。在写作关于“得失”、“心态”、“豁达”等主题的作文时,可作为道理论据或题记,提升文章的思想深度。
关联知识图谱
李壁人物关联|历史关联
李泰和即李壁,南宋名臣,字季章,号雁湖,与辛弃疾交好,曾任参知政事。

名句 CLASSIC LINES

功名余事且高歌
此句展现了词人豪放豁达的人生态度。视功名为“余事”,主张及时行乐、放歌纵酒,这种举重若轻的处世哲学极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待