浣溪沙

归梦悠扬见未真。

绣衾恰有暗香薰。

五更分得楚台春。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据其内容推断,当为词人羁旅他乡或与恋人分离时所作。词中提及“楚台”,借宋玉《高唐赋》典故,暗示男女欢会之情。结合“五更”时分与“归梦”意象,可知词人正处于孤寂的客居状态,借梦境以慰相思,醒后更觉凄凉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,原为唐代教坊曲名,后用作词牌,因西施浣纱于若耶溪的故事而得名。此调音律和谐,格律严谨,属双调四十二字体,分上下两片,每片三句,句句押韵。其体制短小精悍,便于抒情写意,是宋词中极为常见的词牌之一,历代词家多有佳作传世。
情感 · 解读
本词核心情感为深切的相思与怀人。词人通过描写梦境的虚幻、嗅觉的触动以及五更时分的惊醒,层层递进地表达了对意中人的深深眷恋。梦境虽美却难以为真,醒来后唯有暗香残留,更增添了现实的孤寂与凄清,情感真挚深沉,动人心弦。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“归梦”指梦中回到故乡或见到亲人。“悠扬”形容梦境飘忽、漫长。“绣衾”指绣花的被子。“五更”指黎明前最黑暗的时段,约凌晨三点至五点。“楚台”引用典故,指男女欢会之地。
逐句释义
回家的梦境飘忽不定,梦中的景象看不真切。绣花的被子上恰好传来一阵幽幽的香气。在五更天醒来,仿佛在梦中分得了楚台春色,经历了一场美好的欢会。
核心主旨
这首词描写了词人在五更时分梦醒后的感受。通过写梦境的虚幻、被子的香气和梦中的欢会,表达了词人对远方亲人或恋人的深深思念,以及梦醒后孤身一人的失落感。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“楚台”指楚国阳台,典出战国时期宋玉的《高唐赋》。赋中描写楚怀王梦见巫山神女,神女称自己“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”。后世便以“楚台”、“阳台”代指男女欢会之所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔、舒缓。前两句“归梦/悠扬/见未真,绣衾/恰有/暗香薰”节奏平稳,读出朦胧感。第三句“五更/分得/楚台春”在“分得”处稍作停顿,读出一种惊喜后的怅惘。
句式仿写
可仿写“……悠扬……未真”句式。例如:“琴声悠扬听未真,夜色恰有微风薰。”通过模仿,学习如何用叠词和否定句营造朦胧意境。
写作应用
“归梦悠扬见未真”一句可用于描写梦境、回忆或虚幻的美好。在写作中,当表达对往事的模糊记忆或对未来的美好憧憬时,可引用此句,增加文章的诗意和朦胧美。
关联知识图谱
宋玉同典故|人物关联
“楚台”典故源自战国时期楚国辞赋家宋玉的《高唐赋》与《神女赋》,他是屈原之后著名的楚辞作家。

名句 CLASSIC LINES

归梦悠扬见未真
此句为全词发端,以“归梦”点题,写思乡怀人之情。“悠扬”二字极妙,既状梦境之飘忽不定,又写情思之绵长不绝。“见未真”三字则刻画出梦境的朦胧与虚幻,暗示了词人渴望相见却又难以如愿的惆怅心理,为全词奠定了凄清迷离的情感基调。

标签 TAGS

作者 POET

莫将

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待