水调歌头

放浪形骸外,憔悴山泽癯。

倒冠落佩,此心不待白髭须。

聊复脱身鹓鹭,未暇先寻水竹,矫首汉庭疏。

长夏啖丹荔,两纪傲闲居。

忽风飘,连雨打,向西湖。

藕花深处,尚能同载曲生无。

听子谈天舌本,浇我书空胸次,醉卧踏冰壶。

毕竟凌烟像,何似辋川图。

基础信息 BASIC

体裁
词牌水调歌头
情感旷达 · 隐逸
创作背景
南宋孝宗朝
此词作于南宋孝宗时期,词人因仕途坎坷、朝政昏暗而自请外任或遭贬谪,遂生归隐之念,借西湖胜景与友人对谈抒发胸中块垒。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词长调体裁,采用《水调歌头》词牌,该调源出唐代大曲,至宋代演变为经典词牌,格律严谨而声情激越,适合抒发豪放旷达之情怀。
情感 · 解读
词作通过描写仕途失意后的生活状态,表达了词人看透官场倾轧后的旷达心境,既有对闲居生活的自适与傲骨,也暗含壮志难酬的深沉感慨。
词牌 · 源流与格律
《水调歌头》源自隋炀帝开凿汴河时所制《水调》大曲,宋代截取大曲歌头另倚新声,属长调,双调九十五字,平韵格,苏轼《明月几时有》为该调典范。

基础解读 READING

语文核心知识
放浪形骸
指行为放纵,不受世俗礼法约束,语出《庄子》,这里形容词人摆脱官场束缚后的自由状态。
两纪
一纪为十二年,两纪即二十四年,词人自述闲居或远离核心权力中心的时间之久。
上片释义
我行为放纵不受约束,在山野泽畔显得消瘦憔悴。抛弃官帽和佩饰,我的心不需要等到长出白胡子才想归隐。暂时脱离了官场行列,还没空去寻找水竹幽居之地,却已与朝廷疏远。漫长的夏天吃着荔枝,二十四年来我傲然闲居。
下片释义
忽然风吹雨打,我来到了西湖。在荷花深处,还能带着酒一起游玩。听你高谈阔论,浇我心中的块垒,醉后仿佛踏在冰壶般清凉。毕竟那凌烟阁的功臣画像,哪里比得上王维的辋川图呢?
归隐情怀
这首词描写了词人从官场退隐后的生活,通过对比功名与闲适,表达了词人宁愿过自由自在的隐居生活,也不愿追求虚名的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
丹荔植物学
丹荔即荔枝,无患子科荔枝属常绿乔木,果实夏季成熟,色红味甘,词中'长夏啖丹荔'点明时令与闲适生活。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
本词句式以四字、五字、六字为主,诵读时需注意'放浪/形骸外'、'矫首/汉庭疏'等句的节奏停顿,下片'忽/风飘,连/雨打'需读出急促感。
名句引用
在写作关于'淡泊名利'、'人生选择'或'隐逸情怀'等主题的文章时,可引用'毕竟凌烟像,何似辋川图'来论证精神自由高于物质功名的观点。
关联知识图谱
王维(唐)人物关联
词中'辋川图'指唐代诗人王维隐居辋川所绘之作,象征隐逸文化。

名句 CLASSIC LINES

毕竟凌烟像,何似辋川图
此二句为全词词眼,以'凌烟像'喻功名富贵,以'辋川图'喻归隐闲适,通过反问句式表达了词人对功名利禄的否定与对精神自由的向往。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待