探春令

梅英粉淡,柳梢金软,兰芽依旧。

见万家、灯火明如昼。

正人月、圆时候。

挨香傍玉偷携手。

尽轻衫寒透。

听一声、画角催残漏。

惜归去、频回首。

基础信息 BASIC

词牌探春令
情感怀旧 · 感伤
节日元宵节
创作背景
创作背景
此词具体创作年代与背景史无明载。据词意推断,应作于北宋繁华时期的元宵佳节,作者身处灯火辉煌的都市,目睹佳节盛况,同时心生羁旅或欢聚难久之感,遂作此词以寄情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属双调体,源起宋代,初为宴席佐酒之小令。正体格律多见五十二字体,上下片句式参差,音律婉转和谐。此调多用于早春抒怀或节序感怀,艺术定位以轻灵婉丽为主,在宋词体制中属典型令词范畴。
情感 · 解读
词作核心情感为节序之乐与离别之愁的交织。上片铺陈元宵佳节良辰美景,情感基调热烈欢快;下片转写欢聚将逝、离别在即的怅惘,情感层次由乐转悲,体现了宋词「以乐景写哀」的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「梅英」指梅花。「金软」形容柳梢初生嫩芽呈淡黄色,质地柔软。「画角」是古代乐器,发声哀厉,军中多用以报时。「残漏」指夜将尽时的漏壶滴水声,代指深夜。
逐句释义
梅花渐渐褪去粉妆,柳梢吐出金黄的嫩芽,兰草的嫩芽依旧如故。放眼望去,千家万户灯火通明,亮如同白昼。正是月圆人团圆的美好时候。偷偷地挨近心上人,牵着手,尽管轻衫薄透感到寒意。听到一声画角吹响,催促着夜色将尽。舍不得离去,频频回头张望。
核心主旨
这首词描写了元宵节夜晚灯火辉煌、月圆人圆的热闹景象,以及词人与心上人偷携手的甜蜜和不得不离别的依依不舍,表现了良辰美景中淡淡的离愁。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词句描绘了城市元宵节的夜景。从地理学角度看,「万家」反映了宋代城市人口密集、定居点集中的聚落特征;「灯火明如昼」则展示了当时城市商业繁荣与大规模的节日景观照明现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景应读得明快流畅,展现节日喜庆;「明如昼」三字需重读以强调灯火之盛。下片转入抒情,语速宜放缓,「寒透」「频回首」等词需读出凄清与留恋之感,尾句「频回首」应读得余音袅袅。
句式仿写
可仿写「见……、……明如昼」句式,如:「见满城、烟花明如昼」。亦可仿写「听一声、……催……」句式,如:「听一声、汽笛催行客」。
写作应用
「万家、灯火明如昼」可用于描写节日夜晚、城市夜景或庆祝活动等作文场景,形容灯火辉煌、热闹非凡的景象,表达喜悦或繁华之感。
关联知识图谱
上元节同义概念
元宵节古称上元节,是春节之后的第一个重要节日,习俗包括赏灯、吃元宵等。
生查子·元夕同主题
欧阳修《生查子·元夕》同样描写元宵节,但侧重于「不见去年人」的伤感,与本词乐景写哀有异曲同工之妙。

名句 CLASSIC LINES

万家、灯火明如昼
此句极写元宵夜灯火之盛,以夸张手法描绘全城欢庆的宏大场面,成为描绘元宵灯火的经典名句,后世多以此形容节日夜景的辉煌灿烂。

标签 TAGS

作者 POET

杨无咎 1097-1171
宋代词人、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待