清平乐

阿郎去日。

不道长为客。

底事桐庐无处觅。

却得广州消息。

江头一支兰船。

风雨湘妃庙前。

死恨无情江水,送郎一去三年。

基础信息 BASIC

体裁
词牌清平乐
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
本词作者为宋代词人许棐,创作于南宋时期。作品具体创作年代虽无确切史料记载,但据词中‘桐庐’、‘广州’等地名推断,应作于作者游历或仕宦江浙、岭南期间。南宋时期商业贸易发达,商贾游宦往来频繁,离别成为常态,此词正是这一社会背景下闺怨题材的典型代表,反映了当时士商家庭普遍面临的离别之苦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
清平乐原为唐代教坊曲名,后用作词牌,属宋词常用词牌。此调源自汉代乐府清乐与平乐两种乐调的融合,至宋代已完全定型为长短句交错的抒情体裁。全调共四十六字,分上下两片,上片押仄韵,下片换平韵,格律严谨而声情顿挫。其声律特点决定了该词牌既适宜抒发离愁别绪,亦能承载深沉的家国情怀,在宋词艺术体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本词核心情感聚焦于闺中女子对远行丈夫的深切思念与哀怨。情感层次由初别的无奈、久客不归的焦虑、误闻消息的惊疑,层层递进至江边送别的绝望回忆。全词以‘恨’字为情感内核,将离愁别绪具象化为无情的江水,展现了古代女性在离别中的被动地位与深沉痛苦,情感真挚动人,具有极强的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
阿郎
古代女子对丈夫或情郎的亲昵称呼,体现了夫妻间的亲密情感。在宋词口语化表达中常见,拉近了读者与人物的距离。
不道
意为‘没想到’或‘没说’,此处指丈夫离开时未曾预料会长期客居他乡,暗示了离别的突然与归期的遥遥无期。
逐句释义
丈夫离开的那一天,没说会长期客居在外。为何在桐庐到处寻找却找不到他?反而得到了他在广州的消息。江边有一支兰船出发,风雨中停泊在湘妃庙前。痛恨那无情的江水,送走丈夫一去就是三年。
核心主旨
这首词描写了一位女子对远行丈夫的深切思念。通过丈夫行踪的不确定性,表达了女子从期待、寻找、失望到绝望的心理变化过程,反映了古代离别给家庭带来的痛苦。
跨学科 · 是什么
地理交通地理学
桐庐位于浙江,广州位于岭南,两地相隔数千里。宋代水路交通发达,商人常沿水路长途贩运。词中地名体现了当时长途贸易的常态,也说明了古代通讯不便,消息传递具有滞后性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片‘阿郎去日’读得平缓深情,‘不道长为客’略带惊讶与失落。‘底事桐庐无处觅’语速稍快,表现焦急,‘却得广州消息’重读‘广州’,表现惊讶。下片‘死恨无情江水’语调激昂悲愤,‘送郎一去三年’放慢语速,读出沉痛与无奈。
句式仿写
仿写‘死恨无情……,送……一去……’句式。例如:‘死恨无情岁月,送我童年一去不返。’或‘死恨无情风雨,送花一去满地残。’通过拟人手法表达对逝去事物的遗憾。
写作应用
名句‘死恨无情江水,送郎一去三年’可用于描写离别、遗憾或时光流逝的主题。在散文写作中,可借‘无情江水’比喻不可逆转的客观力量,表达对人事变迁的无奈与感伤。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本词属于闺怨题材,与唐代王昌龄《闺怨》等作品主题一致,均描写女性离别相思之苦。
湘妃竹同典故
词中‘湘妃庙’关联湘妃传说,与斑竹、湘江等意象同源,象征忠贞不渝的爱情与相思血泪。

名句 CLASSIC LINES

死恨无情江水,送郎一去三年
此二句为全词情感爆发点。词人运用拟人手法,将江水赋予‘无情’的人格特征,将丈夫离去的责任归咎于客观自然物,这种‘无理而妙’的怨怼,深刻揭示了女子内心无法排解的绝望。‘死恨’二字情感浓度极高,将三年的相思之苦浓缩于瞬间爆发,具有震撼人心的艺术力量。

标签 TAGS

作者 POET

邵某

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待