浪淘沙

席地赏残红。

少驻孤蓬。

一春不奈风和雨。

雨自无情风有恨,花片西东。

云澹远峰浓。

绿遍高桐。

神仙知在此山中。

万古消凝多少事,目尽晴空。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浪淘沙
情感伤逝 · 惜春 · 旷达 · 超脱
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,多认为是南宋遗民或隐逸词人所作。词中流露出的沧桑感与归隐意,与宋元易代之际士大夫的心境相契合,反映了乱世中对精神归宿的寻求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
原为唐代教坊曲名,后演变为词牌,分小令与慢词两体。本词属小令格律,双调五十四字,上下片各五句四平韵。其声情由激越转为凄清,宋人常用以抒发羁旅情怀与人生感悟。
情感 · 解读
词人面对残红遍地,感叹春光流逝,风雨无情,流露出对美好事物消逝的惋惜与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
残红
指凋谢落地的花朵,多指红色的花瓣。在诗词中常用来象征春天的逝去或美好事物的消亡,寄托作者的惋惜之情。
孤蓬
字面指孤单的蓬草,诗中常比喻孤身漂泊的旅人或孤舟。此处代指词人自己乘坐的孤舟,表现漂泊无依的孤独感。
上片释义
坐在地上欣赏凋零的落花,让孤舟暂时停泊驻足。整个春天都无奈地经受风吹雨打,雨本无情,风似有恨,将花瓣吹向东西各方。
下片释义
云气淡薄,远处的山峰颜色深沉,高大的梧桐树已绿树成荫。想必神仙就在这深山之中,古往今来多少心事都消散了,极目远眺那广阔晴空。
核心主旨
这首词通过描写暮春风雨摧花的景象,抒发了惜春之情与身世之感。随后笔锋一转,借山中胜景与神仙之想,表达了看淡世事沧桑、追求精神超脱的旷达胸怀。
跨学科 · 是什么
孤蓬地理学
蓬草枯后根断,随风飘滚,在文学中常用来比喻行踪飘忽不定。此处词人用“孤蓬”代指自己的船,形象地描绘了漂泊不定的旅途状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片情感凄婉,语速稍慢,“残红”“孤蓬”重读以显孤独。下片转为开阔,“神仙”“晴空”语调上扬,读出豁然开朗之感。全词节奏舒缓,注意停顿。
句式仿写
可仿写“雨自无情风有恨”句式,运用拟人手法赋予自然景物以情感。例如:“雪本无愁梅有骨,寒香南北。”通过对比展现事物的不同特质。
写作应用
“万古消凝多少事,目尽晴空”可用于作文结尾,表达对历史兴衰或个人挫折的释怀。例如在谈论挫折、豁达主题时,引用此句可提升文章立意,展现宽广胸襟。
关联知识图谱
惜春伤逝主题同主题
本词以赏残红起兴,感叹风雨葬花,属于典型的惜春题材,表达时光易逝的感伤。

名句 CLASSIC LINES

万古消凝多少事,目尽晴空
此句为全词结穴,将万古兴亡之悲与个人身世之感,一并消融于广阔晴空之中。气象宏大,意境深远,展现了从沉郁顿挫到豁然开朗的精神升华,极具哲理张力。

标签 TAGS

作者 POET

韩元吉 1118年-1187年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待