菩萨蛮

绣罗裙上双鸳带。

年年长系春心在。

梅子别时青。

如今浑已成。

美人书幅幅。

中有连环玉。

不是只催归。

要情无断时。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感相思
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,然据其风格与内容,可断为代言体闺怨词。宋代商业发达,游宦行旅之风盛行,词人常借女子口吻抒发离愁别绪。本词通过描写女子睹物思人的心理活动,折射出当时社会普遍存在的离别现象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于词体文学,具体体裁为小令。词起源于隋唐燕乐,至宋代达到顶峰,素有'一代之文学'的美誉。其句式长短错落,音律和谐优美,极具抒情功能。菩萨蛮作为词牌名,原为唐代教坊曲名,后用为词调,在词史上占有重要地位。
情感 · 解读
全词核心情感聚焦于深切的相思与离别之苦。词人通过'春心'、'连环玉'等意象,细腻刻画了女子对远行人的忠贞不渝与无尽期盼。情感基调哀而不伤,深情绵邈,体现了婉约词'以情动人'的艺术特质。
词牌 · 源流与格律
词牌名,原为唐教坊曲名,又名'子夜歌'、'重叠金'等。此调为双调小令,全词四十四字,分上下两片,各两仄韵、两平韵。其格律严谨而富于变化,音节铿锵婉转,适宜表达婉曲深挚的情感,宋代词人如辛弃疾、温庭筠等均有名作传世。

基础解读 READING

语文核心知识
副词,意为'全'、'都',此处强调梅子已经完全成熟变黄。在宋词口语中常用,增强了语言的生动性与口语化色彩,读来亲切自然。
连环玉
指玉制的连环,一种传统工艺品,环环相扣,不可解分。此处借喻爱情的坚贞与相思的缠绵,寓意两人心意相连,永不分离。
绣罗裙上双鸳带
绣花的丝绸裙子上,系着绣有鸳鸯图案的双带。鸳鸯象征情侣,双带象征成双,起笔即点明女子对爱情的期盼。
年年长系春心在
年复一年,这裙带长久地系着女子的春心。'春心'指相思爱恋之情,表达了情感的执着与长久。
梅子别时青,如今浑已成
离别时梅子还是青的,如今已经完全变黄成熟了。通过梅子的变化,形象地说明了离别时间之久。
美人书幅幅
美人写了一封又一封的书信。'幅幅'形容书信之多,表现了思念的殷切。
中有连环玉
信中寄去了连环玉。连环难解,寓意两人的爱情坚不可摧,相思绵绵不绝。
不是只催归
寄信赠玉不仅仅是为了催促你归来。笔锋一转,深化了情感内涵。
要情无断时
更是为了让我们的情意永不断绝。点明主旨,表达了希望爱情永恒的愿望。
闺怨相思
这首词描写了一位女子对远行爱人的深切思念。她看到裙子上的鸳鸯带,感叹时光流逝,通过写信寄玉表达忠贞。全词情感真挚,语言通俗,生动刻画了女子细腻的内心世界。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅属于蔷薇科杏属植物。其果实在未成熟时呈青色,含有大量的叶绿素和有机酸,口感酸涩。随着果实的成熟,叶绿素分解,花青素和类胡萝卜素显现,果皮逐渐变黄,果肉变软,糖分增加。这一过程通常发生在夏季,是植物繁衍后代的自然生理机制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时上片节奏宜舒缓,'双鸳带'、'春心在'可稍作停顿,体现缠绵之情。下片'梅子'二句语速可稍快,表现时光飞逝。结尾'无断时'三字应重读且拖长,余音袅袅,回味无穷。
句式仿写
可仿写'XX别时X,如今X已成'句式。例如:'柳絮别时白,如今已成泥'。通过对比不同时间的物态变化,表达时光流逝与心境变迁,学习借景抒情的写作手法。
写作应用
核心名句'梅子别时青,如今浑已成'可用于描写时光流逝、物是人非的作文场景。例如在回忆童年、怀念故友的文章中,引用此句可增强文章的文学底蕴与情感深度,使表达更加含蓄隽永。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本词属于闺怨词范畴,描写女子闺中思念之情,与王昌龄《闺怨》等作品主题相通,均为古典诗词重要题材。
一剪梅同意象
梅子作为初夏时令意象,常用于表达时光流逝。李清照《一剪梅》中亦有相关时令描写,与本词异曲同工。

名句 CLASSIC LINES

梅子别时青,如今浑已成
此二句借梅子由青变黄的物候变化,具象化地表现了离别时间的漫长。以自然之物的生长成熟反衬人事的分离与等待的煎熬,语言清新自然,寓意深远,是全词情感的凝聚点,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

赵彦端 1121年-1175年
南宋官员、文学家,赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语73 知识点
二期上线 · 敬请期待