失调名

逢师许多时,不说些儿个。

及至如今闷损我。

基础信息 BASIC

体裁
词牌失调名
情感闺怨
创作背景
敦煌曲子词
此词收录于敦煌藏经洞出土的写卷中,作者已佚,创作年代大致在唐五代时期。内容反映了当时市井百姓或歌伎的情感生活,是词体起源于民间的实证,具有极高的文献价值。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为词,属早期民间小令,调名已佚,故称失调名。语言风格通俗质朴,具有鲜明的敦煌曲子词特征,反映了词体初起时的原始形态,句式长短不一,保留了燕乐杂言的体性。
情感 · 解读
核心情感为闺怨与相思,通过埋怨对方沉默不语,反衬出主人公内心的焦急与深情,情感表达直率泼辣,哀怨中带着娇嗔,体现了民间词真挚坦率的艺术风格。

基础解读 READING

语文核心知识
“师”在此处是对对方的称呼,含有尊敬或亲昵之意,在唐宋口语中常见。“些儿个”意为一点点,是通俗口语。“闷损”意为愁闷坏了,形容程度很深。
逢师许多时
遇见你已经过了好长一段时间,你却连一点点话都不对我说。一直拖到现在,这种沉默的态度真是把我给愁坏了,让我感到非常压抑和难受。
埋怨相思
这首词通过描写对方长时间的沉默,直白地表达了主人公内心的焦急、埋怨以及深深的相思之苦。语言通俗易懂,情感真实自然,读来如见其人,如闻其声。
跨学科 · 是什么
唐宋口语
词中使用了“些儿个”等口语词汇,反映了唐宋时期市井语言的鲜活状态,体现了早期民间词通俗自然的语言特色,是研究当时社会语言的重要材料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时前两句语调平缓带埋怨,“许多时”可稍作拖长,“不说”要读出失望感。后一句“闷损我”语调下沉,重读“闷损”,体现愁苦压抑的心情。
闷损我
“闷损我”可用于形容极度郁闷或无奈的心情,如“这事拖了许久没结果,真是闷损我。”在日常写作中可用于表达因他人冷漠或事情不顺而产生的心理煎熬。

名句 CLASSIC LINES

及至如今闷损我
此句直抒胸臆,将因对方冷漠而产生的极度愁闷一语道破,语言通俗而极具感染力,是早期民间词真率风格的典型体现,常被用于形容因沉默或冷遇而产生的心理煎熬。

标签 TAGS

作者 POET

张珍奴
北宋宣和年间吴兴歌妓,存诗词2首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待