汝坟

遵彼汝坟,伐其条枚。

未见君子,惄如调饥。

遵彼汝坟,伐其条肄。

既见君子,不我遐弃。

鲂鱼赪尾,王室如毁。

虽则如毁,父母孔迩。

基础信息 BASIC

情感思友
创作背景
周室衰微
创作背景为西周晚期,王室政治腐败,社会动荡不安。由于劳役繁重,男子长期在外服役不归,导致家庭离散。本诗正是这一特定历史时期,百姓生活困苦与情感压抑的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属《诗经·周南》,是西周初年至春秋中叶采集于南方地区的民歌。作为我国最早的诗歌总集组成部分,它奠定了现实主义文学传统的基础。四言句式与重章叠句的结构,展现了早期诗歌音乐性与节奏感的原始形态。
情感 · 解读
全诗核心情感为妻子对久役未归丈夫的深切思念。情感由初期的焦虑痛苦,转为重逢的喜悦,最终落脚于对家庭命运的忧虑。这种情感递进真实反映了乱世中普通民众的生存状态与心理轨迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“遵”意为顺着道路行走。“汝坟”指汝水的大堤。“条枚”指树枝与树干。“惄”形容饥饿忧愁的感觉。“调”通“朝”,指早晨。“鲂鱼”是一种鱼的名字。“赪”意为红色。“毁”指烈火,这里形容危机。“孔”意为很。“迩”意为近。这些字词构成了诗歌的基础语义。
逐句释义
沿着汝河的大堤走,砍下那树枝和树干。没有看见我的丈夫,心里忧愁像早晨的饥饿。沿着汝河的大堤走,砍下那新长出的树枝。已经看见了我的丈夫,他没有把我远远抛弃。鲂鱼的尾巴红了,王室的暴政像烈火一样。虽然暴政像烈火,但父母就在近旁需要照顾。
核心主旨
这首诗描写了一位女子在汝水岸边劳作时思念丈夫的情景。表达了她对丈夫归来的渴望,以及重逢后的喜悦。同时也反映了当时社会动荡、百姓生活困苦的现实。全诗情感真挚,展现了普通人对家庭亲情的珍视。
跨学科 · 是什么
汝水地理地理学
汝水是淮河的重要支流,发源于河南嵩县,流经汝州、郏县等地。诗中提到的“汝坟”即汝水的大堤或岸边。这一地理信息不仅点明了故事发生的地点,也反映了古代居民依水而居的生活形态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速应平缓中带有变化。第一章“未见”时语调低沉压抑,表现思念之苦。第二章“既见”时语调上扬,带有惊喜之情。第三章语调转为凝重,体现对时局的忧虑。四言诗节奏感强,注意二二节拍的停顿。
句式仿写
可以模仿诗中“未见……,……;既见……,……”的对比句式进行写作。这种句式通过前后情感的强烈反差,能够生动地表现出人物心理的变化。例如:“未见故人,心如止水;既见故人,心潮澎湃。”
写作应用
“鲂鱼赪尾,王室如毁”一句可用作描写社会动荡、百姓生活艰难的素材。在写作中,可以引用此句来增强文章的历史厚重感。也可以用来比喻在巨大压力下人或事物的变化状态。
关联知识图谱
中国第一部诗歌总集所属文集
本诗是《诗经·周南》中的一篇,体现了《诗经》现实主义的艺术风格和四言诗的典型体例。
闺怨诗同主题
本诗是中国早期思妇诗的代表,后世如《古诗十九首》中的“青青河畔草”等作品在主题和情感上与其一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

鲂鱼赪尾
此句以鱼尾变红喻指劳苦忧劳。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待