凫鹥

凫鹥在泾,公尸来燕来宁。

尔酒既清,尔肴既馨。

公尸燕饮,福禄来成。

</p> <p>凫鹥在沙,公尸来燕来宜。

尔酒既多,尔肴既嘉。

公尸燕饮,福禄来为。

</p> <p>凫鹥在渚,公尸来燕来处。

尔酒既湑,尔肴伊脯。

公尸燕饮,福禄来下。

</p> <p>凫鹥在潀,公尸来燕来宗,既燕于宗,福禄攸降。

公尸燕饮,福禄来崇。

</p> <p>凫鹥在亹,公尸来止熏熏。

旨酒欣欣,燔炙芬芬。

公尸燕饮,无有后艰。

基础信息 BASIC

体裁
情感祈福
创作背景
周代祭祖礼成
此诗创作于西周时期,背景为周王室祭祀祖先的仪式结束后,举行‘绎祭’(祭祀后的宴饮)。周人祭祀时需立‘尸’(由孙辈或臣下装扮的受祭对象),祭祀礼成后,主祭者设宴款待‘公尸’,以酬谢其代表祖先受祭的辛劳,并祈求福禄。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属《诗经》‘大雅’部分,是周代宫廷举行祭祀仪式后宴请‘公尸’(代替死者受祭的活人)的乐歌。全诗五章,每章六句,结构严整,采用重章叠句的形式,体现了《诗经》音乐文学的典型特征,是研究周代礼乐制度的重要文本。
情感 · 解读
诗歌通过描绘宴饮‘公尸’的盛大场面,表达了祭祀者对神灵赐福的虔诚祈盼。全诗洋溢着庄重而热烈的气氛,既有对祭品丰盛的夸耀,也有对‘福禄’降临的渴望,体现了周人‘敬天保民’的宗教情感与对现实福祉的追求。

基础解读 READING

语文核心知识
凫鹥
‘凫’指野鸭,‘鹥’指鸥鸟。诗中起笔描写水鸟在水中嬉戏,以此起兴,引出公尸来赴宴的安详景象。这种自然景象的描写,为宴饮营造了和谐、宁静的氛围。
公尸
古代祭祀时,代替死者接受祭拜的活人,通常由孙辈或臣下担任。祭祀结束后,主祭者会设宴款待公尸,以示感谢和敬意。诗中‘公尸’是宴饮的主角。
首章释义
野鸭鸥鸟在泾水中嬉戏,公尸来赴宴以享安宁。你们的酒浆如此清澈,你们的菜肴如此馨香。公尸在此欢饮,福禄便随之成就。
宴饮祈福
全诗五章,每章都以水鸟起兴,描写宴饮公尸的欢乐场面。诗歌反复咏唱酒肴的丰盛美好和公尸的愉悦,最终落脚于祈求福禄降临,表达了祭祀者对美好生活的向往。
跨学科 · 是什么
水鸟生态植物学
诗中提到的‘凫’(野鸭)和‘鹥’(鸥鸟)都是常见的水鸟。它们喜欢栖息在江河、湖泊等水域。诗中描写它们在泾水、沙洲、水渚等不同环境中的活动,生动地展现了水鸟的生活习性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏应舒缓庄重,体现祭祀宴饮的典雅气氛。每章六句,四言为主,韵律和谐。如‘凫鹥/在泾,公尸/来燕/来宁’,注意‘来燕来宁’等句的连贯性,读出祈福的诚挚感。
重章叠句仿写
模仿本诗重章叠句的结构,描写一个活动场景。例如:‘鸟儿在树,宾客来聚来乐。尔茶既香,尔果既甜。宾客欢饮,情谊来深。’通过更换地点词和形容词,表现场景的变化和情感的加深。
福禄来成
‘福禄来成’意为福禄随之而来。在日常写作中,可用于祝福语或结尾,表达对美好结果的期盼。例如:‘只要我们齐心协力,必能福禄来成,共创辉煌。’
关联知识图谱
大雅所属部类
本诗属于《诗经》大雅部分,多为西周王室贵族作品,格调庄重典雅。
既醉同主题
《既醉》同为《大雅》祭祀诗,也涉及公尸与祈福,常与本诗并读。

名句 CLASSIC LINES

公尸燕饮,福禄来成
此句为全诗核心名句,反复出现于各章结尾。它直白地揭示了宴饮‘公尸’的根本目的——通过愉悦神灵代表(公尸)来换取福禄的降临。‘福禄来成’等词的变化使用,既避免了语言重复,又层层递进地强化了祈福的主题,是《诗经》中典型的祝颂辞令。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待