泂酌

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以餴饎。

岂弟君子,民之父母。

</p> <p>泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯罍。

岂弟君子,民之攸归。

</p> <p>泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯溉。

岂弟君子,民之攸塈。

基础信息 BASIC

体裁
情感期许 · 赞美
创作背景
西周政治伦理
此诗创作于西周时期,具体背景主要有二说:一说为召康公劝诫周成王之作,旨在教导君王应当像汲取远处流水一样,通过修身养德来凝聚民心;另一说认为是周人颂美贵族统治者能够体恤民情、施行德政的作品。诗中“民之父母”的提法,反映了西周时期“敬德保民”政治思想的成熟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《泂酌》属于《诗经·大雅》,是一首四言古诗。全诗共三章,每章五句,结构整齐,采用重章叠句的复沓形式。该诗在《诗经》文体分类中属于政治讽喻或颂美诗,通过日常劳作引申出治国理政的宏大主题,体现了西周时期雅乐庄重典雅的艺术风格。
情感 · 解读
全诗核心情感是对“岂弟君子”的由衷颂美与政治期许。诗人借汲取流水之劳作,隐喻君子应当像滋润万物一样养育百姓,情感基调由平实的劳动场景逐渐升华为对理想统治者“民之父母”的深情呼唤,体现了周人敬天保民的政治伦理观念。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“泂”意为遥远,“酌”意为舀水。“行潦”指路上的积水。“挹彼注兹”意为把水从那个地方舀出来,灌注到这个地方。“餴饎”指蒸煮饭食。“岂弟”通“恺悌”,意为和乐平易。“罍”是古代盛酒的容器。“溉”指洗涤。“塈”意为休息、安宁。
白话释义
远远地去舀那路上的积水,把它舀过来灌注在这个容器里,可以用来蒸煮饭食。和乐平易的君子啊,就像百姓的父母一样。远远地去舀那路上的积水,把它舀过来灌注在这个容器里,可以用来洗涤酒器。和乐平易的君子啊,是百姓归附的对象。远远地去舀那路上的积水,把它舀过来灌注在这个容器里,可以用来洗涤祭器。和乐平易的君子啊,让百姓得以安居休息。
主旨概括
这首诗通过描写汲取远处积水用于饮食和洗涤的过程,比喻君子通过修身养德来治理国家。诗歌赞美了和乐平易的君子,认为他们能够像父母一样关爱百姓,使百姓归附并安居乐业,表达了对理想统治者的颂扬和对德政的向往。
跨学科 · 是什么
西周礼制历史学
诗中提到的“餴饎”即蒸煮饭食,反映了西周时期的饮食文化。当时烹饪方式主要蒸煮,且常与祭祀礼仪相关。贵族阶层对饮食器具和流程有严格规定,体现了“礼”在日常生活中的渗透,饮食不仅是生理需求,更是社会等级与礼仪秩序的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时节奏应平稳舒缓,体现雅乐的庄重感。四言诗通常采用“二二”节拍,如“泂酌/彼行潦,挹彼/注兹”。在“民之父母”等关键句处,语调应饱含敬意与深情,速度稍慢,以突出诗歌的颂美主题。重章叠句部分可语气递进,层层加深情感。
句式仿写
仿照“岂弟君子,民之父母”的句式进行写作练习。该句式为“形容词+名词,名词+偏正短语”,具有判断和定义的性质。例如:“勤勉园丁,生之向导”、“仁爱医者,患之亲友”。通过仿写,学习如何用简洁的语言概括人物的身份特征与社会价值。
写作应用
“岂弟君子,民之父母”是论述“官民关系”、“服务意识”或“领导艺术”等话题的经典素材。在议论文写作中,可引用此句论证“权力的本质是责任”、“管理者应具备的道德素养”等观点,增强文章的文化底蕴和说服力。
关联知识图谱
民惟邦本同思想
《尚书》云“民惟邦本,本固邦宁”,与“民之父母”共同构成儒家民本思想的核心来源。

名句 CLASSIC LINES

岂弟君子,民之父母
此句是全诗的核心名句,确立了儒家政治哲学中“父母官”的政治伦理原型。意指和乐平易的君子,如同百姓的父母一样关爱子民。该句深刻影响了后世“爱民如子”的行政理念,成为历代评价官员德行的最高标准,在中国政治文化史上具有里程碑意义。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待