大雅·常武

赫赫明明。

王命卿士,南仲大祖,大师皇父。

整我六师,以脩我戎。

既敬既戒,惠此南国。

</p> <p>王谓尹氏,命程伯休父,左右陈行。

戒我师旅,率彼淮浦,省此徐土。

不留不处,三事就绪。

</p> <p>赫赫业业,有严天子。

王舒保作,匪绍匪游。

徐方绎骚,震惊徐方。

如雷如霆,徐方震惊。

</p> <p>王奋厥武,如震如怒。

进厥虎臣,阚如虓虎。

铺敦淮濆,仍执丑虏。

截彼淮浦,王师之所。

</p> <p>王旅啴啴,如飞如翰。

如江如汉,如山之苞。

如川之流,绵绵翼翼。

不测不克,濯征徐国。

</p> <p>王犹允塞,徐方既来。

徐方既同,天子之功。

四方既平,徐方来庭。

徐方不回,王曰还归。

基础信息 BASIC

情感赞美
创作背景
宣王中兴
此诗作于西周宣王时期。周宣王励精图治,史称“宣王中兴”。当时徐国(今安徽泗县一带)联合淮夷叛乱,周宣王亲率六师征伐,大获全胜。此诗即是为歌颂宣王平定徐国叛乱、安抚南国而作的庙堂乐歌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《大雅》是《诗经》的组成部分之一,多为西周王室贵族作品,主要应用于朝会、祭祀等重大典礼。其内容多歌颂周王室祖先功烈、记述政治兴衰,艺术风格庄重典雅,篇幅宏大,结构严谨,是周代庙堂文学的典范,在文学史上具有极高的地位。
情感 · 解读
全诗情感基调为颂美周宣王亲征徐国的赫赫战功,展现了周王室的威严与军威。既有对天子英明神武的崇敬与赞颂,也有对徐国叛乱者的震慑与威压,体现了大国君主的自信与从容,情感层次分明,气势磅礴。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“赫赫”形容威严显赫的样子。“明明”指明察秋毫。“南仲”是人名,周宣王的大臣。“大祖”指太祖庙。“六师”指周天子的六军。“戎”指军队、兵器。“惠”指安抚、加恩。“尹氏”指尹吉甫。“程伯休父”是人名。“陈行”指列队。“淮浦”指淮河边。“省”指巡视。“三事”指三件大事或三司。“业业”形容举止有威仪。“绍”指延缓。“绎骚”指骚动不安。“阚”指虎吼。“虓”指咆哮。“濯”指洗刷、清除。“犹”指谋略。“塞”指切实、可靠。“来庭”指来朝见。“回”指违抗。
白话释义
威武英明的周王,命令卿士在太祖庙受命。南仲和皇父整顿六军,修整兵器。既恭敬又戒备,以此安抚南国。周王命令尹氏,让程伯休父左右列队。告诫军队,沿着淮河岸行进,巡视徐国土地。不停留不驻扎,三件事已安排好。威武庄严的天子,从容地行动。不怠慢不游玩,徐国骚动不安。像雷像电,徐国震惊恐惧。周王奋发威武,像雷霆震怒。前锋猛将像咆哮的老虎。在淮河边布阵,抓获俘虏。扫荡淮河边,这是王师驻地。王师浩浩荡荡,像飞鸟一样快。像江汉一样势大,像山一样稳固。像河水流动,连绵整齐。不可测不可胜,大举征伐徐国。周王计策得当,徐国来归顺。徐国已平定,是天子的功劳。四方已平定,徐国来朝见。徐国不再反叛,周王下令班师。
主旨概括
这首诗通过记述周宣王亲征徐国的过程,赞美了周宣王的英明神武和周朝军队的强大威势。诗歌描绘了军队出征、作战到胜利的全过程,表现了周宣王平定叛乱、维护国家统一的功绩,反映了“宣王中兴”的历史面貌。
跨学科 · 是什么
西周军制历史学
诗中提到的“六师”是西周时期周天子直接掌握的主力军队。按照周礼规定,天子拥有六军,诸侯大国拥有三军。这反映了西周严格的等级制度和军事编制,是研究西周兵制的重要史料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意四言诗的节奏,一般读作“二二”节拍,如“赫赫/明明,王命/卿士”。全诗气势宏大,诵读速度宜中速偏慢,声音要饱满有力。在描写军队威势的段落,如“如飞如翰”,语速可稍快,体现气势。
句式仿写
诗中“如...如...”的句式非常经典,运用了排比和比喻。可以仿写:“如风如雨,滋润心田”或“如钢如铁,意志坚定”。这种句式能增强语言的气势和感染力。
写作应用
“如山之苞”一句可应用于描写坚定、稳固的状态。例如在写团队精神时:“我们的团队如山之苞,任凭风雨侵袭,依然屹立不倒。”在写信念时:“他的信念如山之苞,不可动摇。”
关联知识图谱
宣王中兴人物关联|历史关联
本诗主角周宣王是“宣王中兴”的开创者,诗中战功是其复兴周室的重要体现。
诗经·大雅同体裁
本诗属于《诗经·大雅》,是典型的庙堂战争诗,风格庄重典雅。

名句 CLASSIC LINES

王旅啴啴,如飞如翰。如江如汉,如山之苞。
此句运用博喻手法,连用飞鸟、江汉、山峦等意象,极写王师军容之壮盛、气势之磅礴与阵容之严整。不仅生动形象地描绘了军队的迅疾与不可动摇,更成为后世描写军旅气象的经典范式,影响深远。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待