相和歌辞。公无渡河

浊波洋洋兮凝晓雾,公无渡河兮公苦渡。

风号水激兮呼不闻,提壶看入兮中流去。

浪摆衣裳兮随步没,沉尸深入兮蛟螭窟。

蛟螭尽醉兮君血干,推出黄沙兮泛君骨。

当时君死妾何适,遂就波澜合魂魄。

愿持精卫衔石心,穷取河源塞泉脉。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感悲愤
创作背景
本事渊源
本诗取材于汉代乐府古题《公无渡河》,原题源于朝鲜津卒霍里子高妻丽玉之作。故事讲述一白发狂夫不顾劝阻渡河溺亡,其妻悲痛作歌后亦投河自尽。王睿此作是在原题故事基础上的再创作,借古题写生死离别与抗争精神。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属乐府相和歌辞,是汉乐府旧题《公无渡河》的拟作。相和歌辞原为汉代采诗夜诵的乐府体裁,多以此类悲剧性叙事见长。此体在唐代仍被诗人沿用,以歌行体形式表达深沉情感。王睿此作保留了乐府古题的悲剧内核,在形式上继承了骚体句式的特点。
情感 · 解读
全诗情感基调极为沉痛,从对丈夫溺亡的悲痛,升华为誓要填平河流的决绝。情感层次由惊恐、无助转为悲愤,最终以精卫填海般的执着收束。这种情感不仅是对个体悲剧的哀叹,更包含了对命运不公的激烈抗争。

基础解读 READING

语文核心知识
公是对男子的尊称,诗中指女子的丈夫。这个称呼体现了妻子对丈夫的敬重与亲密关系。在古代语境中,公常用于称呼长辈或丈夫,这里的使用奠定了悲剧的亲情基调。全诗通过这一称呼,拉近了叙述者与当事人的距离。
蛟螭
蛟螭是指古代传说中的蛟龙,传说中能发洪水、害人。诗中用蛟螭窟形容河底的凶险,暗示丈夫尸骨被恶兽吞噬的惨状。这一意象增加了诗歌的恐怖与悲剧色彩。古人认为大江大河中多有蛟龙居住。
逐句释义
浑浊的波浪浩大无边,凝结着清晨的雾气;劝你不要渡河啊,你却苦苦坚持要渡过去。狂风怒号水流激荡,呼唤的声音根本听不见;提着酒壶看着你进入河中流去。波浪摆动着你的衣裳,随着脚步逐渐沉没;沉下的尸体深入水底,进入了蛟龙的巢穴。蛟龙喝饱了你的血,你的血已经干涸;它们推出黄沙,漂浮着你的尸骨。当时你死了,我还能去哪里呢?于是投身波澜之中,让魂魄合二为一。我愿持有精卫鸟衔石填海的心,去穷尽河源堵塞泉脉。
主旨概括
这首诗讲述了一个悲惨的故事:丈夫不听劝阻强行渡河,最终溺水身亡被蛟龙吞噬。妻子在目睹一切后,决定投河殉情,并发誓要像精卫填海一样填平河流。诗歌表达了对丈夫深沉的爱和对命运不公的愤怒。全诗充满了悲剧色彩和抗争精神。
跨学科 · 是什么
蛟龙传说植物学
诗中提到的蛟螭即蛟龙,是中国古代神话传说中的水中猛兽。古人认为蛟龙能引发洪水,是河流中的霸主。诗中描写蛟龙吸食人血、吞噬尸骨,反映了古人对水域危险的想象。这种传说常用于解释溺水等自然灾害。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意“兮”字的长音停顿,这是骚体诗的特征。前段描写渡河时语速应急促,表现紧张气氛。后段誓言部分语调要高亢有力,体现决绝之情。全诗节奏悲壮,需读出沉痛与激愤交织的情感。
写作应用
“愿持精卫衔石心”一句可用于描写坚定的意志和不屈的精神。在写作中,可以引用此句来表达面对困难不放弃、誓要达成目标的决心。这句诗常用于励志类或表达信念的作文中。它体现了持之以恒、不畏艰难的品质。
关联知识图谱
精卫填海典故同典故
诗末句“愿持精卫衔石心”直接引用了《山海经》中精卫鸟衔木石填东海的故事,寓意誓不罢休的抗争精神。

名句 CLASSIC LINES

愿持精卫衔石心,穷取河源塞泉脉
此二句为全诗结穴,借精卫填海典故表达了极为坚定的复仇与抗争意志。诗人不满足于单纯的哀悼,而是发出了要填平河流、断绝祸源的誓言。这种超越生死的决绝力量,使本诗的境界从悲剧叙事升华为精神赞歌。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待