相和歌辞。长门怨

宫殿沉沉月欲分,昭阳更漏不堪闻。

珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。

基础信息 BASIC

情感宫怨
创作背景
历史本事
本诗取材于西汉武帝时期陈皇后阿娇失宠被废、幽居长门宫的历史典故,借古讽今或代宫人立言,具体创作背景史籍无确切记载,但依托本事明确。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
相和歌辞原为汉代旧乐府体裁,本诗题为长门怨,属乐府相和歌辞旧题,专咏陈皇后失宠幽居长门宫之事,历代文人多有以此题创作宫怨诗。
情感 · 解读
全诗核心情感为深沉的宫怨,通过描写长门宫深夜的凄清环境与妃嫔的悲苦行为,表达了失宠妃嫔内心的绝望与对君王的怨恨,情感由悲转恨,层层递进。

基础解读 READING

语文核心知识
沉沉
形容宫殿深邃、昏暗的样子,营造出一种压抑、沉重的氛围,暗示了主人公内心的孤寂与沉重。
昭阳
汉代宫殿名,汉成帝宠妃赵飞燕曾居住于此,这里代指皇帝宠爱的新欢居住的地方,与失宠的长门宫形成鲜明对比。
诗句释义
夜深了,宫殿深邃昏暗,月亮即将西沉。远处昭阳殿传来的更漏声,让人听了更加痛苦难以忍受。躺在珊瑚枕上流下了千行眼泪,这并不是因为思念君王,而是因为怨恨君王。
核心主旨
这首诗通过描写失宠妃嫔在长门宫深夜听到得宠者宫殿传来的更漏声而无法入睡的场景,直白地表达了她内心深处对君王的怨恨之情,打破了传统宫怨诗一味哀愁乞怜的格调。
跨学科 · 是什么
长门宫历史学
长门宫是西汉武帝陈皇后阿娇被废后居住的冷宫,位于长安城东,本诗以此作为历史背景地点,象征着失宠与幽禁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句语调低沉缓慢,营造深夜寂静之感;后两句情感爆发,尤其是“恨君”二字,要读得短促有力,表现出决绝之意。
句式仿写
仿写“不是……是……”的转折句式,例如:“日记本上无数个名字,不是想念你是忘记你”,通过否定常理来强化真实情感。
写作应用
“不是思君是恨君”可用于描写人物在极度失望后产生的爱恨交织的复杂心理,适用于情感类作文或人物心理刻画片段。
关联知识图谱
陈阿娇人物关联|历史关联
长门怨题目的典故来源即为陈皇后失宠居长门宫之事。

名句 CLASSIC LINES

珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君
此二句为全诗诗眼,以直白强烈的语言反转传统宫怨诗中“长门一步地,不肯暂回车”的哀怨乞怜姿态,直言“恨君”,深刻揭示了失宠女子绝望后的决绝心理,极具情感冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待