至尉氏

夕次阮公台,啸歌临爽垲。

高名安足赖,故物今皆改。

吾兄昔兹邑,遗爱称贤宰。

桑中雉未飞,屋上乌犹在。

途逢旧甿吏,城有同僚寀.望尘远见迎,拂馆来欣待。

慈惠留千室,友于存四海。

始知鲁卫间,优劣相悬倍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀古 · 追思
创作背景
张说贬谪途中
此诗作于唐玄宗开元元年(713年)或稍后,张说因事贬相州刺史途中,经停尉氏县。尉氏县为其兄张易之曾任县令之地。诗人触景生情,追忆兄长昔日德政,结合自身际遇,感慨良多,故有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于唐代文人诗的主流体式之一。五古不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由,适合叙事与抒情。源流上承汉魏风骨,下启宋诗散文化倾向。张说此作笔力苍劲,体现了盛唐五古质实浑成的艺术特征。
情感 · 解读
核心情感为对兄长张易之在尉氏县任职期间德政的深切缅怀与高度赞颂。诗人通过凭吊古迹、询问旧吏,表达了对兄长遗爱的敬重。同时隐含对时光流逝、物是人非的沧桑感,以及兄弟情深的伦理温情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次:临时驻扎、住宿。阮公台:古迹名,具体指阮籍啸台。爽垲:高爽干燥之地。赖:依赖、倚仗。兹:这。邑:县。遗爱:遗留的仁爱之名。甿:同“氓”,指百姓、农民。寀:官吏、同僚。友于:指兄弟。《尚书》有“友于兄弟”语,后以“友于”代指兄弟情谊。
逐句白话释义
傍晚停宿在阮公台,对着高爽干燥的地方长啸歌唱。虚名哪里值得依赖,往日的旧物如今都已改变。我的兄长曾经治理这个县,留下的仁爱之名被称为贤明的县令。桑林中的野鸡没有飞走,屋上的乌鸦还在。路上遇到了过去的百姓和官吏,城里有昔日的同僚。远远看见扬尘便来迎接,来到馆舍欣喜地等待。仁慈恩惠留在了千家万户,兄弟情谊存于四海之内。才知道鲁国和卫国之间,优劣相差悬殊。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人途经兄长曾经治理的尉氏县,见到当地百姓和官吏对兄长的怀念与欢迎,赞颂了兄长张易之在任期间的德政。诗人借景抒情,表达了对兄长的敬仰之情,同时也流露出对时光流逝、世事变迁的感慨。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗中提到的“吾兄”指张易之。张易之在武则天时期曾任尚乘奉御,早年可能担任过尉氏县令等地方官职。张易之、张昌宗兄弟在武周晚期权倾朝野,神龙政变后被诛。张说因与二张关系密切而受牵连,此诗作于其被贬之后,具有特定的历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构,如“夕次/阮公台,啸歌/临爽垲”。前四句语调稍显沉重舒缓,中间四句叙述时语调转为亲切,最后四句议论抒情,语调应庄重有力,体现赞颂与感慨之情。
句式仿写指导
可仿写“桑中雉未飞,屋上乌犹在”这一句式。该句运用对偶手法,通过具体意象(雉、乌)的状态来侧面烘托人物的影响。仿写时可选取具有代表性的景物,如“庭前花依旧,梁间燕复来”,表达对往昔的怀念或对现状的感慨。
写作应用场景
核心名句“桑中雉未飞,屋上乌犹在”适用于描写“政绩”、“怀念”、“遗爱”等主题的写作。在记叙文中,可用此句侧面描写人物的高尚品德给环境带来的积极变化;在议论文中,可引用此句论证“金杯银杯不如百姓口碑”的观点。
关联知识图谱
竹林七贤人物关联|历史关联
诗中“阮公台”即阮籍啸台,阮籍为竹林七贤核心人物,诗人登台怀古,关联紧密。
武周政治历史关联
诗题及内容涉及张易之,其为武周时期重要政治人物,关联武周晚期的政治局势。

名句 CLASSIC LINES

桑中雉未飞,屋上乌犹在
此联运用典故生动描绘了兄长德政留下的深远影响。雉未飞象征社会安宁、无冤狱积滞;乌犹在象征百姓感念恩德、不忍离去。诗句对仗工整,意象鲜明,成为赞颂地方官吏仁政的经典名句,流传甚广。

标签 TAGS

作者 POET

张说

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待