惠文太子挽歌二首

碣馆英灵在,瑶山美谥尊。

剪桐悲曩戏,攻玉怆新恩。

宫仗传驰道,朝衣送国门。

千秋谷门外,明月照西园。

梁国深文雅,淮王爱道仙。

帝欢同宴日,神夺上宾年。

旒旐飞行树,帷宫宿野烟。

指言君爱弟,挥泪满山川。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
皇室挽歌
此诗为张九龄为惠文太子所作挽歌。惠文太子即唐玄宗李隆基之兄李撝(原名李成义),开元十二年去世,获赠惠文太子。张九龄时任中书舍人,掌制诰,受命或主动创作此诗以示哀悼,诗作体现了唐代文人对皇室丧葬礼仪的参与。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于五言律诗体裁,是唐代挽歌诗的重要代表形式。五言律诗格律严谨,讲究平仄对仗,篇幅适中,适合表达庄重肃穆的哀悼之情。挽歌作为哀悼死者的诗歌,源流古老,至唐代发展成熟,成为士大夫阶层表达政治哀荣与个人情感的重要载体。
情感 · 解读
诗作情感基调深沉悲痛,既有对逝者英年早逝的惋惜,也有对兄弟情深的追忆。通过'悲'、'怆'、'挥泪'等字眼,层层递进地渲染了哀伤氛围,体现了皇室成员去世引发的朝野震动与个人深切的手足之痛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
碣馆:指太子生前居住的宫邸,美称。瑶山:传说中的仙山,此处指代陵墓或逝者归宿。剪桐:典出周成王剪桐封弟,喻指兄弟情谊。攻玉:加工玉石,此处喻指对逝者的追思与磨砺。国门:都城的城门。谷门:长安城门名。西园:指陵园或太子旧园。
逐句释义
英灵似乎还留在生前的宫邸,美好的谥号尊崇地归于陵墓。想起当年剪桐叶为戏的往事感到悲伤,如今面对新丧如同攻玉般痛楚。宫中的仪仗队走在驰道上,穿着朝服的大臣送灵至国门。在千秋谷门之外,只有明月冷冷地照着西园。
核心主旨
这首诗是作者为悼念惠文太子所作的挽歌。全诗通过描写送葬的隆重场面和回忆往昔的兄弟情谊,表达了对太子英年早逝的深切悲痛和惋惜之情,同时也展现了皇室丧礼的庄严。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
此句引用了'剪桐封弟'的历史典故。据《史记》记载,周成王与弟弟叔虞玩耍时,剪桐叶封叔虞,后周公以此为由正式分封叔虞。诗中用此典故,既切合太子身份,又生动地回顾了皇帝与太子生前亲密的兄弟关系,增加了历史厚重感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语速缓慢,语调庄重沉郁。前四句叙述生平与情感,'悲'、'怆'二字需重读以显哀痛。后四句描写送葬场景,'千秋谷门外'一句需停顿较长,最后一句'明月照西园'应读得轻柔而悠远,营造出凄清的氛围。
句式仿写
可仿照'千秋谷门外,明月照西园'进行写景抒情的句式练习。例如:'万里长空下,孤雁度寒潭'。通过宏大的时空背景与具体的景物描写相结合,表达孤独或思念之情。
写作应用
名句'千秋谷门外,明月照西园'可用于描写离别、悼念或表达物是人非的感慨。在散文写作中,可用此句作为结尾,以景结情,使文章余韵悠长,增强感染力。
关联知识图谱
周成王封叔虞同典故|历史关联
诗中'剪桐悲曩戏'直接引用此典故,用以比喻皇帝与太子的兄弟情谊。

名句 CLASSIC LINES

千秋谷门外,明月照西园
此联为全诗名句,以景结情。通过'千秋'与'明月'的时空对照,营造出永恒与瞬间、生与死的宏大意境。明月照空园的清冷画面,既写实景又寓虚情,将哀思化为具体的视觉意象,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张说

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待