送张将军征西(一作西征)

长安少年唯好武,金殿承恩争破虏。

沙场烽火隔天山, 铁骑征西几岁还。

战处黑云霾瀚海,愁中明月度阳关。

玉笛声悲离酌晚,金方路极行人远。

计日霜戈尽敌归, 回首戎城空落晖。

始笑子卿心计失,徒看海上节旄稀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感壮志 · 惜别
创作背景
送别友人西征
此诗为钱起送别友人张将军西征而作。唐代宗时期,西北边患频仍,朝廷常遣将出征。诗中提及“天山”、“阳关”等地,指向西北边疆。结合钱起生平,其多在京为官或与武将交往,此诗当系于其在长安任职期间,借送别以壮行色,体现了当时士大夫对边疆战事的关注。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,全诗共十二句,六韵。七言古诗源于汉魏乐府,至唐代发展成熟,形式自由,不讲究严格的平仄对仗,便于铺陈叙事与抒发宏大情感。钱起此作笔力雄健,虽题作送别,实则兼具边塞诗的苍凉与豪迈,体现了盛唐至中唐过渡时期七古的典型风貌。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬而深沉,既有对张将军西征破敌、建功立业的豪情期许,又交织着对边塞征途艰险、归期难料的深沉忧虑。诗人通过战场环境的渲染与离别场景的刻画,展现了盛唐文人对于边塞功名的向往与对战争残酷性的理性审视,情感层次丰富,悲壮而不颓废。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“长安”指唐朝都城,代指繁华之地。“天山”是横贯新疆的山脉,此处代指极远的边疆。“瀚海”指戈壁沙漠,形容广阔无垠。“阳关”是古代通往西域的要道。“子卿”是汉代苏武的字,此处用典。“节旄”指苏武持的符节上的牦牛尾。这些词语共同勾勒出边塞的苍凉景象。
逐句白话释义
长安的少年只喜好武艺,在金殿上承受皇恩争着去攻破敌虏。沙场上的烽火隔着天山遥遥相望,铁骑向西征讨要几年才能归还?战场上黑云笼罩着浩瀚的沙漠,忧愁中明月照着人度过阳关。玉笛声悲凉离别的酒宴已晚,西去的道路极远行人将去往远方。计算着日子挥动霜戈杀尽敌人归来,回首看那军城空留落日的余晖。这才笑苏武心思用错,白白地看着海上的符节牦牛尾稀疏脱落。
核心主旨概括
这首诗是送别诗,描写了张将军率军西征的壮阔场面和艰难征途。诗人既表达了对将军英勇杀敌、早日凯旋的祝愿,也流露出对战争残酷和离别的感伤。结尾用苏武的典故,意在鼓励将军立功归来,不要像苏武那样长期被困,体现了昂扬的爱国精神。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的天山是亚洲中部的大山系,全长约2500公里,是重要的地理分界线。阳关位于甘肃敦煌,是古代通往西域的门户。瀚海指戈壁沙漠,气候干旱。这些地理位置构成了唐代西北边防的天然屏障,也是丝绸之路的必经之地,地理环境极其恶劣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应前段高昂,中段深沉,后段豪迈。前四句读出少年壮志与征途遥远,语速适中。中间四句“战处黑云”与“愁中明月”要对读出沉重感,“玉笛声悲”要读出离别的凄凉。最后四句节奏加快,读出必胜信心和对历史的评判。韵脚字“虏、还、关、远、归、晖、稀”要重读。
句式仿写
可以模仿“战处黑云霾瀚海,愁中明月度阳关”进行对偶句练习。例如:“行处白雪盖荒原,喜中红日照家山”。要求上下句结构相同,词性相对,意境相反或相承。这种练习有助于掌握古诗对仗的技巧,提升语言表现力。
写作应用
名句“战处黑云霾瀚海,愁中明月度阳关”可用于描写边塞风光、战争场面或表达深沉的思乡之情。在作文中引用此句,可以增强文章的文化底蕴和苍凉感。例如在描写戍边战士生活的文章中,用此句渲染环境的恶劣与内心的孤独,极具感染力。
关联知识图谱
唐代边塞诗派同流派
本诗描写边疆战争与风光,情感悲壮,符合唐代边塞诗的基本特征。
大历十才子同作者
钱起是“大历十才子”之一,其诗风清丽,但此诗显豪迈之气。

名句 CLASSIC LINES

战处黑云霾瀚海,愁中明月度阳关
此联极具艺术张力。上句以“黑云”压“瀚海”极言战场形势之险恶与压抑,下句以“愁中”明月度“阳关”写征人离乡之愁绪。对仗工整,意象雄阔,将战争的残酷与征人的思乡之情融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

钱起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待