銮驾避狄岁寄别韩云卿

白发壮心死,愁看国步移。

关山惨无色,亲爱忽惊离。

影绝龙分剑,声哀鸟恋枝。

茫茫云海外,相忆不相知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民
创作背景
安史之乱
本诗创作于唐肃宗至德元载(756年),时值安史之乱爆发,叛军攻陷潼关,长安危急。唐玄宗仓皇逃往蜀地,诗人时任监察御史,随驾流离。诗题中'避狄'即指避安史叛军之乱,此背景是理解全诗家国之痛的关键。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于齐梁新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对仗。此体式是唐代文人展示政治抱负与抒发离情别绪的重要载体,格律严谨,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗中核心情感为深沉的忧国忧民之情,交织着个人身世之感。首联'白发壮心死'直抒胸臆,表达了诗人对国家命运绝望与个人壮志难酬的悲愤。全诗情感由家国之痛延伸至离别之悲,情感基调苍凉悲壮,体现了儒家士大夫的责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
壮心死
指壮志已经消亡。'死'字极言绝望程度之深,点明诗人因国破家亡而产生的彻底幻灭感。这是理解诗人情感基调的关键词,奠定了全诗悲凉的基调。
国步
指国家的命运或局势。语出《诗经·大雅·桑柔》,此处用以指代唐朝在安史之乱中岌岌可危的政治局势。诗人眼见国家衰败,内心充满忧虑。
首联释义
我头生白发,曾经的壮志雄心已经死去,满怀愁绪地看着国家的局势一步步走向衰败。这两句开篇明义,直接点出了诗人年老体衰与国家危亡的双重悲剧。
颔联释义
眼前的关山景色凄惨,仿佛失去了往日的光彩,亲朋好友忽然在惊恐中离散。这两句描写了战乱带来的环境巨变与人伦悲剧,情景交融。
颈联释义
君臣离散如同龙剑分离,影踪断绝;我的哀鸣声如同恋枝的鸟儿,凄惨悲凉。这里运用比喻,生动形象地描绘了流离失所的痛苦。
尾联释义
在这茫茫的云海之外,虽然我心中思念着你,却不知你的近况,也无法与你取得联系。表达了诗人对友人的深切挂念与无奈。
核心主旨
这首诗通过描写安史之乱中随驾逃亡的经历,抒发了诗人对国家命运的深切忧虑、壮志难酬的悲愤以及与亲友离别的痛苦。全诗情感真挚,语言苍劲,是一首典型的乱世悲歌。
跨学科 · 是什么
安史之乱历史学
安史之乱是中国唐代玄宗末年由安禄山和史思明发动的叛乱。这场内战使得唐朝人口大量丧失,国力锐减,是唐朝由盛转衰的转折点。诗中'国步移'即指这一重大历史事件导致的政局动荡。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉沉郁。首联'死'、'移'需重读,体现沉痛之感;颈联'影绝'、'声哀'要读出顿挫,表现离散之痛。整体节奏要稳重,体现诗人忧国忧民的沉重心情。
句式仿写
可仿写'形容词+名词+动词,动词+名词+动词'的句式。例如:'青丝壮志存,笑看风云变'。通过对比手法,表现人物心境与环境变化的关系,锻炼语言表达能力。
写作应用
名句'影绝龙分剑,声哀鸟恋枝'可用于描写离别、战乱或家国之痛的写作场景。在作文中引用此句,能增强文章的历史厚重感和悲剧色彩,适用于'家国情怀'、'离别'等主题。
关联知识图谱
独孤及同作者
本诗作者,唐代古文运动先驱,散文家,诗风古健。
韩云卿酬唱赠答
诗题中的寄别对象,韩云卿为唐代文学家韩愈之叔,亦有才名。

名句 CLASSIC LINES

影绝龙分剑,声哀鸟恋枝
此联为全诗核心名句,运用比喻与典故,将君臣离散比作龙剑分离,将眷恋故土比作哀鸟恋枝。对仗工整,意象凄切,深刻描绘了战乱中君臣失散、流离失所的惨状,成为后世研究安史之乱文学的重要文本依据。

标签 TAGS

作者 POET

钱起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待