宿洞口馆

野竹通溪冷,秋泉入户鸣。

乱来人不到,芳草上阶生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感清幽
创作背景
避乱生涯
此诗具体创作年份史籍无确切记载,据诗中“乱来人不到”一句推断,当创作于安史之乱或唐末战乱期间。诗人流寓江南,行至某地洞口馆驿投宿,目睹馆驿荒凉景象,触景生情而作此诗,反映了战乱对社会生活的破坏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句,每句五字。此体裁源于齐梁新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对偶,是唐代近体诗的重要形式之一。五言律诗格律严谨,要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,具有极高的艺术规范性和音乐美感。
情感 · 解读
诗中通过“野竹”、“秋泉”、“芳草”等意象,营造出一种幽深、寂静且略带凄清的氛围。这种情感基调既源于对战乱时局的隐忧,也包含着对自然隐逸生活的向往,体现了诗人独特的审美情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“野竹”指野外自然生长的竹子,暗示环境荒凉。“通溪”意为连接着溪流。“冷”字既描写水温,也渲染环境氛围。“乱来”指战乱发生以来。“户”即门。“芳草”指香草,此处指杂草丛生。“上阶生”意为长到了台阶上。这些词语共同构建了一幅荒芜的画面。
逐句释义
野外的竹子连接着溪流,透出一股寒意。秋天的泉水流进屋内,发出鸣响。战乱以来没有人来到这里。芬芳的野草长满了台阶。
核心主旨
这首诗描写了诗人在战乱时期投宿荒凉馆驿的所见所闻。通过描写野竹、秋泉、芳草等景物,表现了馆驿的偏僻与荒凉,反映了战乱给社会带来的萧条景象,表达了诗人内心的孤寂与凄清之感。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“溪”和“竹”描绘了典型的江南水乡或山地丘陵地貌。这种地理环境通常水源丰富,植被茂盛,适合竹子生长。馆驿建在靠近水源的地方,方便取水,但也因此容易受到水患或植物侵蚀。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调宜低沉。前两句写景,要读出清冷幽静的感觉,“冷”字可稍作拖音。后两句叙事抒情,“乱来”二字要读出沉重感,“芳草”一句要读出荒凉的叹息意味。整体节奏为二三分,如“野竹/通溪冷”。
句式仿写
本诗运用了“名词+动词+名词+形容词”的句式,如“野竹通溪冷”。可仿写描绘环境幽静的句子,例如:“寒梅映雪白,夜月照窗明。”这种句式简洁有力,画面感强。
写作应用
“芳草上阶生”一句常用于描写环境荒凉、人迹罕至的场景。在写作中,可用来形容废弃的庭院、久无人居的老屋,或者表达时光流逝、物是人非的感慨。例如:“那座老宅久无人居,早已是芳草上阶生,蛛网结门窗。”
关联知识图谱
《扬州慢·淮左名都》同主题
姜夔词中“念桥边红药,年年知为谁生”与本诗“芳草上阶生”皆以植物繁茂反衬人事凋零。

名句 CLASSIC LINES

乱来人不到,芳草上阶生
此联以“芳草”之生机反衬“人不到”之荒凉,以乐景写哀情。

标签 TAGS

作者 POET

钱起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待