移耶溪旧居呈陈元初校书

鸡犬渔舟里,长谣任兴行。

即令邀客醉,已被远山迎。

书笈将非重,荷衣著甚轻。

谢安无个事,忽起为苍生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感矛盾 · 隐逸
创作背景
移居呈赠
此诗为诗人移居耶溪旧居时呈赠友人陈元初校书之作。陈元初时任校书郎,职掌校理典籍。诗人通过描绘新居环境与心境变化,向友人表达自己的生活志趣与精神追求,兼具居所变迁告知与情感交流的功能。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人展示才情与社交应酬的重要文体载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为归隐情怀,展现了诗人对自由自在、无拘无束的隐居生活的向往与享受。通过描写鸡犬渔舟、长谣任兴的生活场景,传达出摆脱世俗羁绊、回归自然本真的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
长谣
“长谣”指放声高歌或长声吟唱。在古代,文人雅士常以此方式抒发情怀。这里指诗人乘船移居途中,心情舒畅,随性吟唱,表现出一种无拘无束、自由自在的快乐心情。
荷衣
“荷衣”字面意为荷叶制成的衣服。在古诗文中,它常用来代指隐士的服装,象征着高洁的品格和隐居的生活方式。这里诗人用“荷衣”来形容自己衣着轻便、心态轻松。
诗句白话释义
带着鸡和狗登上渔船,一路长歌任随兴致前行。此刻正邀请客人畅饮,远处青山仿佛已在迎接。书箱背起来并不沉重,穿着荷衣感觉格外轻盈。谢安本来没有什么事做,忽然出山是为了天下苍生。
核心主旨
这首诗描写了诗人移居耶溪旧居的愉快经历。通过描写简单的行装和优美的环境,表达了诗人对隐居生活的喜爱。最后借用谢安的典故,含蓄地表达了如果国家需要,自己也会像谢安一样出山做一番事业的愿望。
跨学科 · 是什么
耶溪地理环境地理学
耶溪即若耶溪,位于浙江绍兴。那里山水相映,风景优美,是著名的隐居胜地。诗人选择在此居住,说明这里环境清幽,适合过隐居生活。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要轻松愉快。前四句写景叙事,节奏可以稍快,表现移居的喜悦;后四句抒情言志,节奏要稳重,特别是最后两句,要读出自信和豪迈的感觉。
句式仿写
可以模仿“即令……,已被……”的句式进行写作。例如:“即令挥毫泼墨,已被墨香陶醉。”这种句式能生动地表现出动作与感受之间的紧密联系。
写作应用
名句“谢安无个事,忽起为苍生”可用于写作中表达“蓄势待发”或“责任担当”的主题。比如在描写一个人平时默默无闻,关键时刻挺身而出时,可以引用此句来升华主题。
关联知识图谱
历史人物:谢安同典故|人物关联
诗末直接引用谢安典故,关联其隐居东山与出山济世的历史事迹。

名句 CLASSIC LINES

谢安无个事,忽起为苍生
此联为全诗核心名句,运用谢安东山再起的典故。诗人以谢安自喻,表达了虽暂处隐逸,但若遇时需,仍愿出山济世救民的远大抱负。诗句语言简练,意境深远,将个人志向与历史典故完美融合,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待